Earticle

현재 위치 Home

의료 관광 한국어 교육의 실제와 과제
The Practice and Tasks of Korean-Language Education for Medical Tourism

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    한국국제문화교류학회 바로가기
  • 간행물
    문화교류와 다문화교육(구 문화교류연구) KCI 등재 바로가기
  • 통권
    제15권 제1호 (2026.01)바로가기
  • 페이지
    pp.461-488
  • 저자
    최권진, 김소영
  • 언어
    한국어(KOR)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A479922

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

6,700원

원문정보

초록

영어
This study intends to outline the future development of a Korean language curriculum and corresponding textbooks designed to train foreign medical tourism coordinators, a necessity driven by the expansion of South Korea's medical tourism sector and the rising number of international patients. The research began by examining the specific job requirements of medical tourism coordinators and evaluating currently available two textbooks, alongside actual educational practices observed in university settings. The findings indicate that existing textbooks strive for a task-oriented framework, mirroring the patient's medical journey, and introduce specialized interpretation and translation exercises, but they suffer from substantial flaws, notably a considerable difference in difficulty between introductory and advanced stages and the lack of a standardized curriculum. Moreover, in real-world educational environments, standardized medical interpretation training is not consistently offered, and systematic instruction in legal and ethical matters is insufficient. In response, this research proposes several integrated strategies to enhance Korean language education for medical tourism: establishing a standard curriculum informed by the requirements of industry professionals, constructing modular textbooks customized for various learner abilities, reinforcing teaching methodologies focused on practical application through the use of role-playing and artificial intelligence, and developing a curriculum that fully incorporates essential medical ethics and legal knowledge.
한국어
본 연구는 한국의 의료 관광 산업 성장과 외국인 환자 증가에 발맞추어, 외국인 의료 관광 코디네이터를 양성하기 위한 한국어 교육과정과 교재 개발 방향을 제시하는 것을 목적으로 한다. 이를 위해 의료 관광 코디네이터의 직무 특성을 분석하고, 기존에 개발 된 『의료관광한국어』와 『실전! 의료한국어통번역』 교재 및 실제 대학의 교육 사례를 검 토하였다. 분석 결과, 현행 교재들은 환자의 진료 여정에 따른 직무 중심 구성과 전문 적인 의료 통번역 실습을 시도하고 있으나, 초급과 고급 과정 사이의 난이도 격차가 크 고 표준화된 교육과정이 부재하다는 문제점이 확인되었다. 또한 실제 교육 현장에서는 표준화된 의료 통번역 교육과정이 진행되지 못하고 있으며, 법적·윤리적 교육이 체계 적으로 이루어지지 않고 있다. 이에 본 연구는 의료 관광 한국어 교육의 발전을 위해 현장 전문가의 요구를 반영한 표준 교육과정 개발, 학습자 수준에 맞춘 모듈형 교재 구 성, 역할극 및 AI를 활용한 실습 중심 교수법 강화, 그리고 의료 윤리 및 법적 지식을 통 합하는 교육과정을 제언한다.

목차

국문초록
I. 서론
Ⅱ. 이론적 배경
1. 의료 관광의 정의와 현황
2. 의료 관광 코디네이터의 개념과 역할
3. 선행 연구 검토
Ⅲ. 교재 및 교육과정 검토
1. 「의료관광한국어」 분석
2. 「실전! 의료한국어통번역」 분석
Ⅳ. 의료 관광 한국어 수업의 실제
Ⅴ. 맺는말
참고문헌

키워드

의료 관광 의료 관광 코디네이터 의료 한국어 교육 의료 통번역 교육과정 Medical Tourism Medical Tourism Coordinator Medical Korean Education Medical Interpretation and Translation Curriculum

저자

  • 최권진 [ Gwonjin Choi | 인하대학교 국제학부 KLC학과 교수 ] 제1저자
  • 김소영 [ Soyoung Kim | 서정대학교 의료코디네이션과 교수 ] 교신저자

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    한국국제문화교류학회 [Korean Association for International Culture Exchanging]
  • 설립연도
    2012
  • 분야
    복합학>감성과학
  • 소개
    한국국제문화교류학회는 문화의 국제적 교류를 활성화 시킬 수 있도록 해외지역문화연구의 교류와 관련된 제반이론과 정책을 연구하여 학문적 발전과 정책의 제시 및 산학활동을 추구함을 목적으로 한다.

간행물

  • 간행물명
    문화교류와 다문화교육(구 문화교류연구) [Cultural Exchange and Multicultural Education]
  • 간기
    격월간
  • pISSN
    2765-5040
  • 수록기간
    2011~2026
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 십진분류
    KDC 331 DDC 301

이 권호 내 다른 논문 / 문화교류와 다문화교육(구 문화교류연구) 제15권 제1호

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장