The purpose of this study was to provide suggestions on the necessity of setting Korean names in Japan by summarizing the preceding theories on the names of Korean and Korean languages in Japan, and investigating and analyzing the perceptions of the public of various attributes of Korean and Korean names in Japan, which were not covered in depth in previous studies. As a research method, it was analyzed in a semantic differential method how the names of the five types of Korean names are the same and different depending on the affiliation, role, age, and mother of the survey subjects.
한국어
본 연구는 재일 한국・조선어의 호칭에 대한 선행론을 정리하고, 선행연구에서는 깊이 있게 다루어지지 않았던 다양한 속성의 언어 대중이 재일 한국・조선어 호칭에 대해 어떠한 인식을 가지고 있는지 조사・분석함으로써 사용자와 수요자가 중심이 되는 재일 조선어 호칭 설정의 필요성에 대해 제언하는 것을 목적으로 하였다. 연구 방법으로서는 조사 대상자의 소속, 역할, 연령, 모어에 따라 ‘한국어(韓国語)’, ‘조선 어(朝鮮語)’, ‘한글(ハングル)’, ‘우리말(ウリマル)’, ‘한국・조선어(韓国・朝鮮語)’의 5 종의 명칭이 어떻게 같고 다른 이미지를 가지고 있는지 의미미분법으로 분석하였다.
목차
1. 들어가기 2. 재일 한국・조선어 명칭에 관한 선행론 검토 및 과제 도출 3. 재일 한국・조선어 명칭에 대한 인식 조사 및 분석 4. 나오기 참고문헌 要旨 ABSTRACT
키워드
재일 한국・조선어언어 명칭한국어한글언어 이미지Korean in JapanLanguage NameKoreanHangul(Korean)Languag-e Imag
동국대학교 일본학연구소 [The Institute for Japanese Studies Dongguk University]
설립연도
1979
분야
인문학>일본어와문학
소개
동국대학교 부설 일본학연구소는 일본의 역사, 문화, 사회를 연구하여 한일간의 상호이해증진과 문화교류에 이바지하고자 다음과 같은 사업을 실시한다. 첫째, 한일관계의 연구발표 및 강연회를 개최한다. 둘째, 정기 간행물과 연구도서 발간 및 자료를 수집한다. 셋째, 한일관련 연구비를 보조한다. 넷째, 내외 저명인사의 초빙과 임직원의 해외파견을 실시한다. 다섯째, 부속도서실을 운영한다. 여섯째, 기타 목적달성에 필요한 사업을 실시한다. 이상과 같은 사업을 통하여 한일관계의 이해의 폭을 넓힘으로써 지금까지 가깝고도 먼 양국관계에서 가까운 양국관계를 구축해 가는데 일조하고자 한다.