Earticle

현재 위치 Home

일반논문

日本語と中国語及びチベット・ビルマ語の語源関連性に関する分析
An Analysis of the Etymological Relationships between Japanese, Chinese, and Tibeto-Burman Languages

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    동국대학교 일본학연구소 바로가기
  • 간행물
    일본학 KCI 등재 바로가기
  • 통권
    제64집 (2024.12)바로가기
  • 페이지
    pp.303-328
  • 저자
    陳宇昕, 李京哲
  • 언어
    일본어(JPN)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A459528

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

6,400원

원문정보

초록

영어
This study explores the complex historical linguistic contact among Japanese, Old Chinese, and Tibeto-Burman languages by comparing related words among the three. First, it was confirmed that Japanese kun-yomi has a regular correspondence with the Old Chinese final stops *-p, *-t, *-k, *-s, *-r, and nasal initials. In particular, the analysis focused on how Japanese kun-yomi retains these phonological features and how both kun-yomi and on-yomi reflect the historical phonological changes of Chinese. Additionally, it was shown that some Japanese words may not be directly borrowed from Old Chinese but instead may have been mediated through Tibeto-Burman languages. This highlights the possibility that Japanese words were not simply borrowed directly from Old Chinese, but other borrowing pathways may have been involved. Through the analysis of allofamic phenomena in phonological changes, the possibility of direct contact between Japanese and Tibeto-Burman languages is also proposed. This study provides new perspectives and insights for the study of historical linguistics concerning Japanese and Trans-Himalayan languages, and offers important directions for future research.
일본어
本稿は、日本語、中国語の上古音、チベット・ビルマ語の関係語を比較することに よって、三者間の複雑な歴史的言語接触を探討したものである。まず、日本語の訓 読みは、中国語の上古音の閉鎖音韻尾、「*–s」、「*–r」、および鼻音声母との対応に おいて、規則的な対応関係を持つことが確認された。特に、日本語の訓読音がこれ らの音韻特性をどのように保持しているか、さらに訓読みと音読みがそれぞれ中国 語の歴史的音韻変化をどのように反映しているかを詳しく分析した。次に、日本語の 一部の語彙が中国語の上古音からの直接的な借用語ではなく、チベット・ビルマ語 を介して借用された可能性があることも確認した。これによって、日本語の一部の語 彙は単に中国語から直接借用されたものではなく、他の借用経路がある可能性が明 らかになった。音韻変化におけるアロファム現象の分析を通じて、日本語とチベット・ ビルマ語の間に直接的な接触が存在する可能性が提起された。本稿は、日本語お よびトランス・ヒマラヤ語の歴史言語学研究に新たな視点と示唆を与えるものであり、 今後の研究に重要な方向性を提供するであろう。

목차

1. 序論
2. 本論
3. まとめ
参考文献
要旨
ABSTRACT

키워드

Japanese Chinese Tibeto-Burmese Language contact Historical Linguistics 日本語、中国語、チベット・ビルマ語、言語接触、歴史言語学

저자

  • 陳宇昕 [ 진우흔 | 東国大学(Seoul Campus)日本学科博士課程修了、音韻論 ] 第1著者
  • 李京哲 [ 이경철 | 東国大学(Seoul Campus)日本学科教授、音韻論 ] 交信著者

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    동국대학교 일본학연구소 [The Institute for Japanese Studies Dongguk University]
  • 설립연도
    1979
  • 분야
    인문학>일본어와문학
  • 소개
    동국대학교 부설 일본학연구소는 일본의 역사, 문화, 사회를 연구하여 한일간의 상호이해증진과 문화교류에 이바지하고자 다음과 같은 사업을 실시한다. 첫째, 한일관계의 연구발표 및 강연회를 개최한다. 둘째, 정기 간행물과 연구도서 발간 및 자료를 수집한다. 셋째, 한일관련 연구비를 보조한다. 넷째, 내외 저명인사의 초빙과 임직원의 해외파견을 실시한다. 다섯째, 부속도서실을 운영한다. 여섯째, 기타 목적달성에 필요한 사업을 실시한다. 이상과 같은 사업을 통하여 한일관계의 이해의 폭을 넓힘으로써 지금까지 가깝고도 먼 양국관계에서 가까운 양국관계를 구축해 가는데 일조하고자 한다.

간행물

  • 간행물명
    일본학 [The Ilbon-Hak(Journal of Japanology)]
  • 간기
    연3회
  • pISSN
    1598-1134
  • eISSN
    2713-7309
  • 수록기간
    1981~2026
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 십진분류
    KDC 913 DDC 952

이 권호 내 다른 논문 / 일본학 제64집

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장