This paper examined the meaning and function of the letter ‘有’ used in The Classic of Poetry in general. In The Classic of Poetry, the letter ‘有’ is used in various meanings other than the meaning of possession or existence.
The Classic of Poetry is used 333 times as Content words and 201 times as function words. More than 37% of function words are used with ‘有’ It can be seen that the ‘有’ used as function word plays an important role in The Classic of Poetry When ‘有’ used in The Classic of Poetry is used as a functional word survey, it appears in front of a unsyllable verb, noun, adjective, and the role of filling or emphasizing syllables is remarkable without showing any real meaning.
If you look at the case where it is used as a functional word, it can be seen in The Classic of Poetry in the case of ‘有’ used in front of an adjective, but it is not used in modern Chinese, and the range of use of ‘有’ used in front of nouns has been reduced in modern Chinese. Currently, most of the grammatical studies of ‘有’ are conducted with a focus on ‘有’ used in front of verbs, and do not mention the use of ‘有’ in front of nouns or adjectives.
In the case of being used as a functional word survey, it is difficult to secure complete validity to claim the grammaticalization of ‘有’ because the use of ‘有’ has been rather reduced when viewed in the whole.
‘有’ is still used in the majority of the meanings of possession and existence, and ‘有’ used in front of verbs is only a small part of the linguistic phenomenon. Looking at the usage pattern of ‘有’ in the overall context, ‘有’ does not change much in use from ancient times to modern times, and the basic meanings of possession and existence occupy a large part.
동북아시아문화학회 [The Association of North-east Asian Cultures]
설립연도
2000
분야
복합학>학제간연구
소개
동북아시아 문화의 다양성과 정체성을 연구 토론하고, 지역내 문화 교류의 다양한 모습을 연구하고 문화변동의 큰 틀을 집적함으로써 우리 민족 문화 및 상대 민족의 문화적 터전을 이해하여 문화공동체적 특성을 계발하고 상호 관련성의 강화를 유도하는 학술활동을 통해 동북아시아의 문화발전에 이바지함.