Earticle

현재 위치 Home

일본대학생의 한국어에 대한 이미지
日本の大學生の韓國語に對するイメージ

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    단국대학교 동아시아인문융복합연구소(구 단국대학교 일본연구소) 바로가기
  • 간행물
    일본학연구 KCI 등재 바로가기
  • 통권
    제21집 (2007.05)바로가기
  • 페이지
    pp.357-391
  • 저자
    李庸悳
  • 언어
    한국어(KOR)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A45296

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

7,800원

원문정보

초록

일본어
1。韓國語の發音に對するイメージについては、性別では統計的に有意な差は見られなかった。學生全体的には、‘發音しにくい’、‘やわらかい’、‘似ている’、‘波のような’、‘抑揚が高い’、‘早く聞こえる’、‘美しい'に近いイメージをもっている。 學習期間によっては、學習期間が長いほど‘發音しやすい’に近いイメージで(F= 3.659, p=0.037), 學習期間が長くなることにつれて‘柔らかい’ イメージに変わっていた(F=9.301, p=0.001). また 發音が似ている'と感じていた(F=4.600, p=0.016)。 
2。韓國語の文字のイメージについては、性別では、統計的に有意な差は見られなかった。全体的には ‘恰好よい’ ‘ 區別しにくい’, ‘形がふしぎだ’, ‘美しい’, '數が多い’に近いイメージを持っている。學習期間が長くなることにつれて、‘區別しやすい’イメージにかわっていた(F=3.462, P=0.042). その他の項目には、統計的に有意な差は見られなかった。  
3。韓國語の文法に對するイメージについては、男子學生は ‘習い難しい’イメージが强かった。反面女子學生は ‘習いやさしい’イメージをもっていて、統計的に有意な差が表れた(T=-2.15, p=0.045)。  
4。韓國語の意味に對するイメージについては、統計的に有意な差は見られなかった。男女みな‘分かりにくい’、おもしろい’、‘解釋しにくい’、含蓄性がある’に近いイメージをもっていた。
學習期間が長くなることにつれて、’分かりやすい’に近いイメージの方に変わりつつある (F=3.391, P=0.046)。他の項目では、統計的に有意な差は見られなかった。

목차

Ⅰ. 서론
  제1장 연구의 필요성
  제2장 연구대상 및 방법
 Ⅱ. 본론
  제1장 한국어 이미지: 발음
  제2장 한국어 이미지: 문자
  제3장 한국어 이미지: 문법
  제4장 한국어 이미지: 의미
 Ⅲ. 결론
 부록
 【參考文獻】
 <要旨>

키워드

어의척도(Semantische Profile) 델파이방법(Delphi method) 한국어 이미지(Perceived Image for Korean Lanuage) 질적평가( Qulitative evaluation)

저자

  • 李庸悳 [ 이용덕 | 계명대학교 교수, 일본어학 ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    단국대학교 동아시아인문융복합연구소(구 단국대학교 일본연구소) [Institute for Convergent Humanities in East Asia (ICHEA)]
  • 설립연도
    1995
  • 분야
    인문학>일본어와문학
  • 소개
    일본연구소는 일본의 언어, 문학, 역사, 정치, 경제 등 인문, 사회과학의 제 분야에 관한 종합적인 연구를 통해 한국에서의 일본연구의 발전에 기여함을 목적으로 한다.

간행물

  • 간행물명
    일본학연구 [The Journal of Japanese Studies]
  • 간기
    연3회
  • pISSN
    1598-737X
  • eISSN
    2465-8448
  • 수록기간
    1997~2026
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 십진분류
    KDC 730 DDC 492

이 권호 내 다른 논문 / 일본학연구 제21집

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장