일본대학생의 한국어에 대한 이미지
日本の大學生の韓國語に對するイメージ
-
- 발행기관
- 단국대학교 동아시아인문융복합연구소(구 단국대학교 일본연구소) 바로가기
-
- 간행물
-
일본학연구
KCI 등재
바로가기
-
- 통권
- 제21집 (2007.05)바로가기
-
- 페이지
- pp.357-391
-
- 저자
- 李庸悳
-
- 언어
- 한국어(KOR)
-
- URL
- https://www.earticle.net/Article/A45296
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
7,800원
원문정보
초록
- 일본어
- 1。韓國語の發音に對するイメージについては、性別では統計的に有意な差は見られなかった。學生全体的には、‘發音しにくい’、‘やわらかい’、‘似ている’、‘波のような’、‘抑揚が高い’、‘早く聞こえる’、‘美しい'に近いイメージをもっている。 學習期間によっては、學習期間が長いほど‘發音しやすい’に近いイメージで(F= 3.659, p=0.037), 學習期間が長くなることにつれて‘柔らかい’ イメージに変わっていた(F=9.301, p=0.001). また 發音が似ている'と感じていた(F=4.600, p=0.016)。
2。韓國語の文字のイメージについては、性別では、統計的に有意な差は見られなかった。全体的には ‘恰好よい’ ‘ 區別しにくい’, ‘形がふしぎだ’, ‘美しい’, '數が多い’に近いイメージを持っている。學習期間が長くなることにつれて、‘區別しやすい’イメージにかわっていた(F=3.462, P=0.042). その他の項目には、統計的に有意な差は見られなかった。
3。韓國語の文法に對するイメージについては、男子學生は ‘習い難しい’イメージが强かった。反面女子學生は ‘習いやさしい’イメージをもっていて、統計的に有意な差が表れた(T=-2.15, p=0.045)。
4。韓國語の意味に對するイメージについては、統計的に有意な差は見られなかった。男女みな‘分かりにくい’、おもしろい’、‘解釋しにくい’、含蓄性がある’に近いイメージをもっていた。
學習期間が長くなることにつれて、’分かりやすい’に近いイメージの方に変わりつつある (F=3.391, P=0.046)。他の項目では、統計的に有意な差は見られなかった。
목차
Ⅰ. 서론
제1장 연구의 필요성
제2장 연구대상 및 방법
Ⅱ. 본론
제1장 한국어 이미지: 발음
제2장 한국어 이미지: 문자
제3장 한국어 이미지: 문법
제4장 한국어 이미지: 의미
Ⅲ. 결론
부록
【參考文獻】
<要旨>
키워드
어의척도(Semantische Profile)
델파이방법(Delphi method)
한국어 이미지(Perceived Image for Korean Lanuage)
질적평가( Qulitative evaluation)
저자
-
李庸悳 [ 이용덕 | 계명대학교 교수, 일본어학 ]
간행물 정보
발행기관
-
- 발행기관명
-
단국대학교 동아시아인문융복합연구소(구 단국대학교 일본연구소)
[Institute for Convergent Humanities in East Asia (ICHEA)]
- 설립연도
- 1995
- 분야
- 인문학>일본어와문학
- 소개
- 일본연구소는 일본의 언어, 문학, 역사, 정치, 경제 등 인문, 사회과학의 제 분야에 관한 종합적인 연구를 통해 한국에서의 일본연구의 발전에 기여함을 목적으로 한다.
간행물
-
- 간행물명
-
일본학연구
[The Journal of Japanese Studies]
- 간기
- 연3회
- pISSN
- 1598-737X
- eISSN
- 2465-8448
- 수록기간
- 1997~2026
- 등재여부
- KCI 등재
- 십진분류
- KDC 730 DDC 492
이 권호 내 다른 논문 / 일본학연구 제21집
함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.
0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.