Earticle

현재 위치 Home

E. B. Landis가 채록한 열여섯 편의 설화 — 새로운 자료의 소개를 겸하여 —
Sixteen Folk Tales Collected by E. B. Landis : In addition to introducing new Tales

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    고전문학한문학연구학회 바로가기
  • 간행물
    고전과 해석 KCI 등재 바로가기
  • 통권
    제41집 (2023.12)바로가기
  • 페이지
    pp.231-262
  • 저자
    김성철
  • 언어
    한국어(KOR)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A441294

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

7,300원

원문정보

초록

영어
This paper introduces sixteen tales by E. B. Landis, collected at the end of the 19th century. Landis published seven stories under the title "Korean Folk-Tales" in The China Review, four stories under the title "Korean Folk Tales" in The Journal of America Folklore, and five stories under the title "Folk Tales of Korean Children" in the Journal of Buddhist Text Society of India. Landis's deep interest in the lower classes of Chosun led him to collect and translate stories with a variety of meanings. Most of these stories are about children who have lost their father or parents. The main character overcomes hardships and has a happy ending. This is also a characteristic of Chosun folk tales. However, Landis chose these stories because of his interest in the lower classes of Chosun. The tiger, an iconic symbol of Chosun, plays a variety of roles in Landis's stories. This shows that the Chosun tiger, which has become famous in the West as a hunting animal, has meaning in a variety of imaginative ways. The study of Korean tales from the late 19th century, including Landis's sixteen tales, is just beginning. I hope this paper will be useful for further research.
한국어
이 논문은 19세기 말에 채록한 E. B. Landis(랜디스)의 설화 열여섯 편을 소개하고 있다. 랜디스는 The China Review 에 “Korean Folk-Tales”라는 제목 아래에 일곱 편의 이야기를, The Journal of America Folklore에 “Korean Folk Tales”라는 제목 아래에 네 편의 이야기, Journal of Buddhist Text Society of India 에 “Folk Tales of Korean Children” 다섯 편의 이야기를 발표했다. 랜디스는 조선의 하층민에 대한 깊은 관심을 지니고 있었고, 그러한 성향을 토대로 다양한 의미를 지닌 이야기들을 채록해서 번역한 것이다. 이 이야기들에 대부분은 아버지나 부모를 잃은 아이가 주인공이다. 주인공은 고난을 이겨내며 행복한 결말을 맞는다. 이것은 조선 설화의 특징이기도 하다. 그러나 이러한 이야기들을 선택한 것은 랜디스가 조선의 하층민에 대해 관심을 지니고 있었기에 가능한 것이었다. 조선의 상징과도 같은 호랑이는 랜디스가 채록한 설화 안에서 다양한 역할을 보여준다. 서구 사회에 사냥감으로 유명해진 조선의 호랑이가 다채로운 상상 안에서 의미를 지니고 있음을 보여준다고 할 수 있다. 랜디스의 열여섯 편의 설화를 비롯해 19세기 후반부터 조사된 우리 설화에 대한 연구는 시작 단계이다. 이 논문이 이후에 진행될 연구에 도움이 되길 바란다.

목차

[ 국문초록 ]
1. 들어가며
2. 작품 소개
3. 랜디스의 설화 채록 배경
4. 랜디스 채록 설화의 구성적 특징
5. 나가며
참고문헌
Abstract

키워드

랜디스 설화 호랑이 가난 아이들. E. B. Landis Folk Tale Tiger Poverty Children.

저자

  • 김성철 [ Kim, Sungchul | 국립목포해양대학교 교양과정부 부교수 ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    고전문학한문학연구학회 [The Society of Korean Classical Literature and Classics in Chinese]
  • 설립연도
    2006
  • 분야
    인문학>문학
  • 소개
    본 학회는 한국 고전문학/한문학의 하위 영역 전반에 대한 학문적 관심을 기반으로 한다. 이를 토대로 고전시가, 고전소설, 구비문학, 한문산문, 한시, 경학 등을 막론하는 한국 고전문학 제 영역에 대한 연구를 수행하고, 이들간의 학제적/주제적 연구를 지향한다.

간행물

  • 간행물명
    고전과 해석 [The Comments on the Korean Classical Texts]
  • 간기
    연3회
  • pISSN
    1975-8499
  • 수록기간
    2006~2025
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 십진분류
    KDC 810 DDC 895

이 권호 내 다른 논문 / 고전과 해석 제41집

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장