Regardless of the bulk of comprehensive information available today, true knowledge of the Asian culture in Europe or the European culture in Asia has not become considerably deeper, sometimes even to the contrary – the old stereotypes continue to exist as part of the packaging for pseudo information adjusted to the short-term goals of the contemporary society, supplemented by travel guides and announcements tailored to the needs of immediate politically economical conjuncture. We cannot use one culture as a measure for another. Similarities can be only sought in the analogous, instead of making immediate mechanical comparison of the external – facade expressions of cultures, as a result being surprised by the “huge divergencies”. On the other hand, the apparently common traits in such cultures may turn out not to be that “common” at all. To arrive at conclusions, serious research must be carried out, and the time for that is rapidly shrinking in the current phase of globalization, which requires an increasingly rapid response to world events.
목차
Abstract Ⅰ. Introduction Ⅱ. Theoretical Background Ⅲ. Explanation of the Problem in Different Aspects 1. Philosophy 2. Religion 3. Art and Literature. Culture Identity Ⅳ. The Results References
키워드
Ntercultural cooperationIntellectual heritageInterdisciplinary approachHistory of ideasParadoxes of identity
인하대학교 다문화융합연구소 [ The Convergence Institute for Multicultural Studies]
설립연도
2015
분야
복합학>감성과학
소개
○ BK21 플러스 사업과 융합연구 등 국책 프로젝트 사업을 위한 컨트롤 타워 역할을 할 수 있는 기관으로 활용하고자 함.
○ 국내외 학술대회 운영과 다문화교육 기관과의 네트워크를 구축할 수 있는 기관 역할을 담당함.
○ 개별학문을 뛰어 넘어 학제간 다문화교육연구의 수집․공유․전파를 위해 체계적으로 관리할 수 있는 연구기관의 역할을 담당함.