清州古印刷博物館 소장 『唐宋八家詩選』 詩作選定에 대한 일고찰
A Study on Selected Poems from the Anthology of Eight Giants of Tang-Song in Cheongju City Printing Museum 청주고인쇄박물관 소장 『당송팔가시선』 시작선정에 대한 일고찰
The Anthology of Eight Giants of the Tang-Song include poems by Li Bai, Du Fu, Wei Ying-wu, Liu Zongyuan, Ouyangxiu, Wang Anshi, Su Shi and Huang Tingjian. The Eight Masters of the Tang-Song refer to Han Yu, Liu Zongyuan, Ouyang Xiu, Su Xun, Su Shi, Wang Anshi, Zeng Gong, etc. The Anthology of Eight Giants of the Tang-Song are excellent in both quality and study, which is completely different from the eight masters of prose. In the field of poetry, it refers to the eight masters who have been used since the late Song Dynasty. However, Wei Ying-wu replaced Han Yu in Eight Poems of the Tang-Song. This is because Han Yu used a large number of rare characters, wrote some strange poems, and pursued a new artistic realm. According to the selection criteria and the features of the poems, we can think that Tang poetry and Song poetry are both emphasized, especially the poems that embody the style of Tang poetry. These can be verified by the selection criteria and the characteristics of poems in Selected Poems of the Anthology of Eight Giants of Tang-Song. The Selected Poems of the Anthology of Eight Giants of Tang-Song fully respect the poet's personality and include poems that meet the needs of the library. The Selected Poems of the Anthology of Eight Giants of the Tang-Song combine three kinds of modern poems, namely, five-yield, seven-yield and seven-character quatrain. Anpyeong-gun and Jiphyeonjeon scholars used the name "Samchesi" to promote poetics in line with the reality of Joseon at that time. In addition to the Santishi, also included Yuefu poetry, including ancient poetry and contemporary poetry metrical poetry.
한국어
『唐宋八家詩選』에는 李白, 杜甫, 韋應物, 柳宗元, 歐陽修, 王安石, 蘇軾, 黃庭堅 등‘당 송팔가’의 시작들이 수록되어 있다. 고문 영역에서의 ‘唐宋八大家’는 韓愈, 柳宗元, 歐陽修, 蘇洵, 蘇軾, 蘇轍, 王安石, 曾鞏 등을 가리킨다. 『唐宋八家詩選』의 ‘당송팔가’는 산문 팔대 가와는 다르다. 시가 영역의 ‘당송팔가’는 송나라후기부터 관용된 팔대가를 가리킨다. 『唐宋 八家詩選』의 ‘팔가’에는 韓愈 대신 韋應物이 속해 있다. 이것은 韓愈의 僻字를 많이 사용하 고 괴상하고 가파른 시어들을 쓰면서 대담하게 새로운 예술적 경지를 추구하는 시풍이 『唐宋八家詩選』에서 시작을 취하는 기준과 어울리지 않기 때문이다. 『唐宋八家詩選』의 시작 선정 기준과 수록된 시작들의 특징을 보면, 당송 시를 병행시키면서 송시 중에서도 당시의 풍격을 보여주는 시들을 선호하였고, 情景交融, 自然簡單한 시작들과 알기 쉽고 배우기 쉬운 시작들 을 수록하였다는 것을 알 수 있다. 이러한 사실은 ‘팔가’의 선정기준과 팔가들의 시작의 특징 을 살펴보아도 확인할 수 있다. 『唐宋八家詩選』은 시인의 개성을 충분히 존중하면서 館閣의 수요에 알맞은 시작들을 수록했다. 『唐宋八家詩選』은 중국의 시작을 선별하여 수록할 때 五 律, 七律, 七絕 등 세 가지 근체시 시작들을 묶어 律詩나 七言絕句를 편집한 시선집을 만들 었다. 안평대군과 집현전 학자들은 당시 조선의 실정에 맞게 시학을 진흥시키기 위해서 ‘三體 詩’라는 명칭을 사용하면서 삼체시 외에 악부시, 가행체시를 포함한 고체시와 근체시의 율격 을 엄격히 지키지 않은 시작들도 수록하였다.
한중인문학회 [The Society of Korean & Chinese Humanities]
설립연도
1996
분야
인문학>중국어와문학
소개
한중인문학회는 대우재단과 한국국제교류재단의 지원으로 중국 대학의 한국연구소에서 이루어지고 있는 한국학 연구를 활성화시킬 목적으로 결성되었다. 한국에서는 서울대, 고려대, 아주대, 성균관대, 동국대, 연세대, 방송대, 과기대, 정문연, 순천향대, 남서울대, 울산대, 전남대, 충남대, 숭실대, 한남대, 경북대, 부산대, 영남대 등을 중심으로 전국의 각 대학의 인문학 전공 교수들이, 중국에서는 북경대, 남경대, 복단대, 절강대, 산동대, 요녕대, 화동사대, 중앙민족대, 북경어언문화대, 중국사회과학원, 남개대, 중앙민족대, 낙양외국어대, 서북대 등을 중심으로 중국의 각 대학의 인문학 전공 교수들이 회원으로 가입하였다.
여기에 중국과 한국의 언어문화 및 관계사에 관심이 많은 일본, 대만, 미국, 러시아의 학자들이 참여하여 동아시아의 정체성을 밝히는 작업에도 전념하고 있다.
1) 한국, 중국에서 매년 한 차례씩 한국, 중국, 대만, 일본, 미국, 러시아의 학자들이 학술 세미나를 열어서 양국의 인문과학에 편재되어 있는 보편성을 탐색한다.
2) 학술 세미나에서 논의된 내용을 중심으로 논문집을 발간하여 양국 학자들의 관심 사항을 널리 알리고, 그러한 연구가 지속적으로 이루어질 수 있도록 협조한다.
3) 양국의 문화 유산을 답사하는 작업이다. 중국의 항주 일대와 고려 시대의 유적과 유물, 중국의 동북 지방과 고구려의 유적과 유물, 상해와 독립 운동 등에 대한 답사를 통하여 중국과 한국의 문화의 뿌리를 직접 확인한다.
4) 양국 문화에 뿌리 내리고 있는 보편성을 추출하여 세계 문화의 한 축인 동아시아 문화의 정체성을 확인한다.