There are more interpretations of which has its classical origins in 『Chuci』 and 『Mencius』 than you think. In this paper, we examined related materials from China and summarized five possible interpretations based on two spatial keywords, ‘political reality’ and ‘nature’. This included most of the life options a nobleman could take in a turbid world. The motif of ‘tak-yong’ was also used in our Chinese literature works from a very early period, but the topography of its utilization was not the same. In the early days, the interpretation of Wang-il, meaning the wish to enter the government service, was mainly chosen, but from the end of the Goryeo Dynasty, those who had already entered the government service were often summoned in the context of wishing to return to the nature, and from a similar period, it has been considerably borrowed to indicate the absolute freedom and transcendent pleasure of those who have already stayed in nature. Although this flow seems to continue until the 16th century, a separate and heterogeneous flow is also captured within it. Cases using the meaning of located in 『Mencius』 appear clearly from the late 15th century onwards.
한국어
[ 국문초록 ] 『초사』와 『맹자』를 고전적 원천으로 하는 <탁영가>의 해석지는 생각보다 많다. 본 논문에서는 중국 쪽의 유관 자료들을 검토하여 ‘정치현실’과 ‘강호자연’이라는 두 개의 공간적 키워드를 기준으로 가능한 해석지를 5가지로 정리하였는데, 여기에는 혼탁한 세상 속에서 사대부가 취할 수 있는 대부분의 삶의 선택지가 포함되어 있었 다. 우리의 한문학 작품들에서도 ‘탁영’ 모티프는 매우 이른 시기부터 활용되었는데, 그 활용의 지형이 시종일관 단일하게 유지되지는 않았다. 초창기에는 출사에 대한 바람을 의미하는 왕일의 해석이 주로 선택되었으나 고려 말을 기점으로 이미 출사 해 있는 이들이 강호자연으로의 귀거래를 희망하는 맥락에서 자주 소환되었고, 또 그 비슷한 시기부터 이미 강호자연에 머물러 있는 이들이 누리고 있는 절대적인 자유와 초월적인 즐거움을 가리키는 의미로도 적지 않게 차용되었다. 이러한 흐 름이 16세기까지 지속되는 듯하나 그 내부에서는 별도의 이질적인 흐름 역시 포 착되는데, 『맹자』에 소재한 <탁영가>의 의미를 활용한 사례들이 15세기 후반을 기점으로 뚜렷하게 나타난다.
목차
[ 국문초록 ] 1. 문제제기 2. ‘탁영’ 모티프에 대한 해석적 선택지‘들’ 3. 조선 전기 ‘탁영’ 모티프의 전유 양상 4. 결론 참고문헌 Abstract