Earticle

현재 위치 Home

한국어 모어 화자와 베트남인 학습자의 거절 화행 전략 사용 비교 분석
A Comparative Analysis Study on the Use of Korean Refusal Speech Acts Strategies by Korean Native Speakers and Vietnamese Korean Learners

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    국제한국언어문화학회 바로가기
  • 간행물
    한국언어문화학 KCI 등재 바로가기
  • 통권
    제19권 제3호 (2022.12)바로가기
  • 페이지
    pp.261-294
  • 저자
    응웬티응옥란, 김강희
  • 언어
    한국어(KOR)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A422450

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

7,600원

원문정보

초록

영어
This study compared and analyzed the patterns of refusal speech acts among Korean Native Speakers(KNSs) and Vietnamese Korean Learners(VKLs) to suggest directions and implications in the teaching of Korean refusal speech acts to VKLs. Specifically, this study focused on the topic of colloquial speech in college life, and investigated the strategies used when refusing requests in the context of public/private relationships, close relationships, and social status between professors and students, friends, and seniors and juniors. The study group consisted of 30 KNSs and 30 VKLs. The study results found similarities in that both KNSs and VKLs, actively used indirect rather than direct strategies. However, there was a marked difference in the details of the refusal strategies of each group. This study is meaningful in that it used a Discourse Complete Test to conduct the comparative analysis of patterns in detail. Largely, this study suggests that differences in the observed patterns reflect the learners’ mother tongues. Therefore, the results of this study could present directions in teaching refusal speech acts in the future, taking into consideration the characteristic nature of VKLs.
한국어
본 연구는 한국어 모어 화자(Korean Native Speaker, KNS)와 베트남인 한국어 학습자(Vietnamese Korean Learner, VKL)의 거절 화행(Refusal Speech Act) 사용 양상을 비교 분석함으로써 베트남어권 한국어 학습자들을 위한 한국어 거절 화행 교육의 방향 및 시사점을 제시하는 데에 목적이 있다. 구체적으로는 대학교 내에서의 교수, 학생, 선배, 후배 관계에 초점을 두어 사용역 [공적/사적], 친밀도 [친/소], 지위 [화>청/ 화=청/ 화<청]의 변인을 중심으로 요청 상황에 대한 거절 화행을 담화 완성 조사를 통해 조사 후 이에 대하여 카이제곱 검정을 거침으로써 한국어 모어 화자와 베트남인 학습자의 거절 화행 전략을 비교하였다. 그 결과, 두 집단 모두 직접 전략보다는 간접 전략을 선호하는 양상을 보였으나 베트남인 학습자가 간접 전략만을 사용한 반면, 한국어 모어 화자는 간접 전략과 부가 전략을 혼합하여 사용하는 양상을 보였다. 또, 세부 화행 전략에서 한국어 모어 화자는 베트남인 학습자에 비하여 담화 표지, 약속하기를 활발하게 사용하는 것으로 나타났고, 베트남인 학습자의 경우 대안 제시하기, 사과하기를 활발하게 사용하는 것으로 나타났다. 이러한 한베 거절 화행 전략의 차이는 근본적으로는 양국의 문화 요소에서 기인하는 면이 있는 것으로 볼 수 있기에 이러한 전략이 공손성과 관련하여 의사소통 교육에서 지니는 시사점과 교육적 적용 모색에 대하여 후속 논의를 통하여 검토할 필요가 있다.

목차

Abstract
1. 서론
1.1. 연구의 목적 및 필요성
1.2. 연구 문제 및 범위
2. 이론적 토대
3. 한-베 거절화행 전략 사용 양상 조사
3.1. 담화 완성 조사의 설계
3.2. 담화 완성 조사 결과
4. 결론
참고문헌
부록1 한베 거절 화행 사용 양상 비교 및 통계 검정
부록2 한베 거절 화행 전략 통계 검정(공적 상황)
부록3 한베 거절 화행 전략 통계 검정(사적 상황)
국문초록

키워드

외국어로서의 한국어교육 거절 화행 거절 전략 베트남 학습자 체면 위협 행위 Korean as Foreign Language Education Speech act of Refusal Refusal Strategy Vietnamese Korean Learner Face Threatening Acts

저자

  • 응웬티응옥란 [ Nguyen Thi Ngoc Lan | 부산외대 ] 제1저자
  • 김강희 [ Kanghee Kim | 부산외대 ] 부산외대

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    국제한국언어문화학회 [International Network for Korean Language and Culture]
  • 설립연도
    2001
  • 분야
    인문학>한국어와문학
  • 소개
    인류의 문화가 발달하면서, 언어가 만들어지고 발전되었다. 언어는 문화의 소산이면서, 문화를 이끌어 가는 핵심 동력이 되었다. 언어와 문화는 간단 없이 상호 영향을 주고 받으면서, 언어는 문화를, 문화는 언어를 반영하고 이를 축적해 왔다. 문화를 모체로 하는 언어는 이제 문화의 모체가 될 만큼 상호 긴밀한 관계를 맺고 있다. 많은 학문의 영역이 이제는 두꺼웠던 벽을 허물고, 상호 관련 영역에 주목하고 있는바, 언어 문화의 경우에도 예외가 될 수 없다. 본 학회는 언어와 문화가 상호 작용하는 표면 현상과 그 내면의 배경 연구를 통하여 새로운 학문의 영역을 구축하고, 한국 언어문화와 여타 세계의 이질 언어문화와의 대조 연구를 통하여, 국제 사회 속에서 한국 언어문화의 정체성을 확립하고 이를 국제 사회에 보급하는 데 학회의 주된 목표를 둔다. 한국의 국제적 위상 향상과 함께, 한국어의 국제적 위상도 매우 높아 가고 있다. 이에 따라 국내외에서 외국어로서의 한국어 교육의 수요가 급증하고 있는 현실에서, 한국어 교육과 언어문화 교육은 불가분의 관계에 있는 만큼, 본 학회는 한국어 및 한국 언어문화 교육 진흥에도 주요한 활동 목표를 두고 있다. 이에 본 학회는 한국 언어문화의 이론적 연구와 타 언어문화와의 대조 연구, 한국 언어문화의 교육 및 해외 보급에 주된 목표를 둔다.

간행물

  • 간행물명
    한국언어문화학 [Journal of the International Network for Korean Language and Culture]
  • 간기
    계간
  • pISSN
    1738-2793
  • 수록기간
    2004~2026
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 십진분류
    KDC 911 DDC 951

이 권호 내 다른 논문 / 한국언어문화학 제19권 제3호

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장