한ㆍ일 궁정문학의 문예사적 의미 - 헤이안 시대의 와카와 조선의 궁녀 한시를 중심으로 -
A study on the Literary Historical Meaning of Korean-Japanese Court Literature - Based on the Waka of the Heian period and the Chinese poem of Joseon's court ladies -
This paper is an extension of the steady focus on the literature "activities" of Joseon women. It examines how women enjoyed literature in East Asia through a comparative study between Korean court ladies and Nyobo in the Heian period from the perspective of literary groups. First, in Chapter 2, the literary works were analyzed from the perspective of literary groups and summarized in Chapters 3 and 4. By comparing and analyzing the Chinese poems of court ladies in the Joseon Dynasty and the waka of the Heian period, the meaning of literary history was revealed through literary activities centered on court ladies. The Joseon court ladies were learned and expressed through poetry. Prince Anpyeong had an excellent expression of the given tense or expressed his feelings indirectly. When he evaluated the poems of the court ladies, he praised their indirect expressions. Waka of the Heian period had many exceptional works using metaphors. Additionally, unlike poems written by court ladies, works that honestly expressed feelings were noticeable. It is remarkable that feelings were expressed honestly, and Waka was used when dating. Generally, it was a means and opportunity to show off one's literary ability to the fullest. Therefore, the work was actively used to portray a metaphor that could display poetic talent. Contrarily, many works sang about love while being used in the love process, expressing honest feelings. However, in the works of the Joseon court lady, feelings were expressed indirectly The different levels of Nyobo and the Joseon court ladies are visible within the literary work. However, Japanese and domestic court literature were active enough to be called the era of Nyobo literature. From their perspective, I hope that the research of Korean and Japanese court literature will be actively continued.
한국어
이 논문은 그동안 꾸준히 조선 여성들의 문학 ‘활동’에 초점을 맞추고, 연구를 지속해온 것의 연장선상에 있는 것으로, 문학 집단의 관점에서 조선의 궁녀와 헤 이안시대의 뇨보의 비교 연구를 통해 여성들이 문학을 향유하는 양상이 동아시아 에서는 어떠한 형태로 드러나는지를 고찰하고자 하는 것이다. 먼저 2장에서는 문 학 집단의 관점에서 헤이안시대의 뇨보와 조선의 궁녀에 대한 정리를 하였고, 3장 과 4장에서 문학 작품을 분석하였다. 조선 시대의 궁희(宮姬) 10인의 시와 헤이안 시대의 와카(和歌)를 대상으로 삼아 비교․분석하여, 궁녀들을 중심으로 이루어졌 던 문학 활동의 양상을 통해 문예사적 의미를 밝히고자 했다. 궁희10인이 모인 집단은 학습을 통한 결과물이 시로 표현되었다. 주어진 시제에 대한 뛰어난 묘사를 하거나 자신의 감정을 우회적으로 드러내는 방식을 띄고 있었으며 안평대군이 궁녀들의 시를 평가할 때 역시, 우회적으로 드러내는데 뛰어난 작품을 높이 평가하였다. 헤이안시대의 와카 역시 비유의 방법을 통한 묘사가 뛰어난 작품들이 많았고, 궁녀들이 지은 시와는 달리 자신의 감정을 솔직하게 토로하는 작품들이 눈에 띄었 다. 자신의 감정을 있는 그대로 솔직하게 드러냈고, 연애를 할 때 와카를 활용하는 점이 특기할 점이라 생각된다. 공통적으로는 자신의 문예적 능력을 마음껏 뽐낼 수 있는 수단이자 기회였고, 그래서 작품은 시적 재능을 발휘할 수 있는 묘사 혹은 비유의 방법이 적극적으로 활용되었다. 차이점은 뇨보들의 와카는 연애 과정에서 활용되면서 사랑을 노래하 는 작품들이 많았으며 이러한 작품들은 자신의 감정을 솔직하게 드러내고 있었다. 하지만 조선의 궁녀들이 쓴 작품에서는 자신의 감정을 직설적으로 드러내기보다 는, 우회적으로 표현하는 방법을 썼다. 뇨보와 궁녀의 서로 다른 층위가 문학 작품 내에서도 차이점을 만들었다. 뇨보 문학의 시대로 칭할 만큼 여성 문인들의 활동이 활발했던 일본의 문학과 국내의 궁정 문학을 통찰하는 시각을 통하여, 한․일 궁정문학의 연구가 활발히 이어질 수 있기를 기대해본다.
목차
국문초록 Ⅰ. 들어가며 : 한ㆍ일 여성 시회 비교 연구를 위한 시론 Ⅱ. 시회(詩會)의 관점에서 본 뇨보와 궁녀 Ⅲ. 문예적 능력의 발휘와 풍류 Ⅳ. 직설적으로 말하기와 우회적으로 말하기 Ⅴ. 나가며 : 한시와 와카의 서로 다른 층위 참고문헌
키워드
한시(漢詩)와카(和歌)조선 시대헤이안 시대문예 살롱궁정 문학Chinese poetry(漢詩)Waka(和歌)Joseon DynastHeian perioda literary saloncourt literature
동아시아고대학회 [The Association Of East Asian Ancient Studies]
설립연도
1999
분야
인문학>기타인문학
소개
본 학회는 동아시아권역의 고대의 역사와 문화, 언어와 문학, 종교와 철학, 민속과 사회, 고고학 등에 관한 고대학 관련분야의 학문을 학제적 국제적인 협력과 유대를 통해 연구의 가능성을 확대하고, 연구의 질을 향상시키며, 동아시아에 있어서의 학문발전과 문화교류 및 학자, 연구자, 회원 상호간의 유대와 국제적 친선을 도모할 목적으로 설립되었다. 이를 위하여 본 학회는 동아시아고대학에 관한 연구발표회, 학술강연회, 강독회, 학술답사, 도서출판, 학회지 발행 등의 사업을 기획하여 집행한다.
간행물
간행물명
동아시아고대학 [DONG ASIA KODAEHAK ; The East Asian Ancient Studies]