This article aims to examine kijichon women as homo sacers Heinz Insu Fenkl’s Memories of My Ghost Brother and Nora Okja Keller’s Fox Girl from an Agambenian viewpoint, considering the thesis of Encyclopedia of Korean Culture which defines heroines as homo sacers in the Korean kijichon novels in the mid-1990s. In these texts, the women become prostitutes for their poverty-stricken families and nation after the Korean War, but are insulted and abused without legal and moral punishment. In addition, the frequent and atrocious sexual abuse and insults by sadistic American soldiers. In fact, the women undoubtedly resemble actual kijichon prostitutes who were expatriated from their communities as dirty women and abandoned without legal protection and compensation from their nation. From Giorgio Agamben’s point of view, the reason that kijichons are in “anomie” states and women there live as homo sacers in the texts is due to the Korean government, which suspended the existing anti-prostitution laws and applied the absurdly biased administrative laws over-examining and isolating prostitutes in order to control venereal diseases. This analysis could help establish an important basis that would push the Korean government to improve the former kijichon women’s poor living conditions with adequate compensation, as well as to improve negative perceptions of them.
목차
I. Are Kijichon Prostitutes Homo Sacers? II. Agambenian Concepts and Kijichons III. Kijichon Prostitutes:Homo Sacers in States of Exception IV. Reflecting on Kijichon Women's Lives as Homo Sacers Works Cited Abstract
한국중앙영어영문학회 [The Jungang English Language And Literature Association Of Korea]
설립연도
1968
분야
인문학>영어와문학
소개
본 학회는 영미어문학의 학술연구와 이에 부합하는 아래의 사업을 기획 수행하며,
또한 회원 상호간의 친목을 도모함을 목적으로 한다.
1. 학회지 발간
2. 연구 발표회, 강연회, 공동연구
3. 영미어문학 관련 도서출판
4. 영미어문학 관계 도서 및 자료의 모집 및 비치
5. 기타 본회의 목적 달성에 필요한 사업
간행물
간행물명
영어영문학연구 [The Jungang Journal of English Language and Literature]