佛家视域下的“一场春梦” - 以<枕中记>、<南柯太守传>与<九云梦>为研究中心 -
“A Spring Dream” from the Buddhist Perspective - Research based on “Pillow Story”, “Nanke Prefecture Biography” and “Nine Clouds Dream” -
The sea separates China and the Korean Peninsula. Since ancient times, the unique geographical advantage makes the two countries have extensive interaction and exchange in literature. The introduction of classical Chinese novels has a direct and profound impact on the creation of Chinese novels in the Korean Peninsula. The three novels, “Pillow story”, “Nanke Prefecture Biography” and “Nine Clouds Dream” are "dream related" novels. Their story backgrounds are all set in the Tang Dynasty. Also, they have many similarities in ideological characteristics and story structure, which is the direct confirmation of the extensive exchange of literature between the two countries and conforms to the historical law of novel development. However, due to the different national cultures and national situations of the two countries, the theme and intention expressed in the novel are slightly different. This article takes “sleepwalking” novels such as “Pillow story”, “Nanke Prefecture Biography” and “Nine Clouds Dream”as the research object, and explores the influence of Buddhist thoughts such as “impermanence of life”, “blissful” and “all reality is a phantom” on “pre-dream, during dream, and post dream”. When combining historical background of two countries’ authors’ experience and creation, the homoousia and difference of two works are summarized. The cultural awareness hidden in the text is explored and further explore the correlation of “sleepwalking” legend classical Chinese novel of two countries.
한국어
바다를 사이에 두고 있는 독특한 지리적 특징을 지닌 한반도와 중국은 예로부터 양국은 문학적 방면에서 폭넓은 상호 작용 및 교류를 했다. 중국 고전소설의 도입은 한국 고대소설의 창작에 영향을 미쳤다. <침중기(枕中记)>, <남가태수전(南柯太守传)>과 <구운몽(九云梦)>은 몽유류(梦游类) 소설이다. 이 세 작품은 모두 당대(唐代)를 시대적 배경으로 하고 있으며 사 상적 특징 및 작품 구성 등 여러 방면에서도 유사한 면이 있다. 이는 양국 간 폭넓은 문학 교류의 실증이며 또한 소설 발전의 역사 법칙에 부합한다. 하지만 양국의 문화 및 국가체제의 상이함으로 인해 소설의 취지는 약간의 차이를 보인다. 본 논문은 세 편의 소설을 연구 대상 으로, “인생무상(人生无常)”·“수의극락(守意极乐)”·“색즉시공(色即是空)”등 불교사상이 “꿈” 을 꾸기 전 즉 현재의 곤경, “꿈” 속에서의 달콤함, “꿈”에서 깬 후의 깨달음, 이 세 단계 에 미치는 영향에 대해 탐구한다. 또한 양국 작자의 경험과 창작적 역사 배경을 결합하여 소 설의 유사점과 차이점을 논술하면서 작품 속에 숨겨진 문화 의식을 탐구해 양국의 몽유류(梦 游类) 전기(传奇)소설의 연관성을 알아본다.
<침중기(枕中记)><남가태수전(南柯太守传)><구운몽(九云梦)>“인생무상(人 生无常)”“수의극락(守意极乐)”“색즉시공(色即是空)”“Pillow story”“Nanke Prefecture Biography”“Nine Clouds Dream”“Impermanence of life”“Blissful”“All reality is a phantom”
한중인문학회 [The Society of Korean & Chinese Humanities]
설립연도
1996
분야
인문학>중국어와문학
소개
한중인문학회는 대우재단과 한국국제교류재단의 지원으로 중국 대학의 한국연구소에서 이루어지고 있는 한국학 연구를 활성화시킬 목적으로 결성되었다. 한국에서는 서울대, 고려대, 아주대, 성균관대, 동국대, 연세대, 방송대, 과기대, 정문연, 순천향대, 남서울대, 울산대, 전남대, 충남대, 숭실대, 한남대, 경북대, 부산대, 영남대 등을 중심으로 전국의 각 대학의 인문학 전공 교수들이, 중국에서는 북경대, 남경대, 복단대, 절강대, 산동대, 요녕대, 화동사대, 중앙민족대, 북경어언문화대, 중국사회과학원, 남개대, 중앙민족대, 낙양외국어대, 서북대 등을 중심으로 중국의 각 대학의 인문학 전공 교수들이 회원으로 가입하였다.
여기에 중국과 한국의 언어문화 및 관계사에 관심이 많은 일본, 대만, 미국, 러시아의 학자들이 참여하여 동아시아의 정체성을 밝히는 작업에도 전념하고 있다.
1) 한국, 중국에서 매년 한 차례씩 한국, 중국, 대만, 일본, 미국, 러시아의 학자들이 학술 세미나를 열어서 양국의 인문과학에 편재되어 있는 보편성을 탐색한다.
2) 학술 세미나에서 논의된 내용을 중심으로 논문집을 발간하여 양국 학자들의 관심 사항을 널리 알리고, 그러한 연구가 지속적으로 이루어질 수 있도록 협조한다.
3) 양국의 문화 유산을 답사하는 작업이다. 중국의 항주 일대와 고려 시대의 유적과 유물, 중국의 동북 지방과 고구려의 유적과 유물, 상해와 독립 운동 등에 대한 답사를 통하여 중국과 한국의 문화의 뿌리를 직접 확인한다.
4) 양국 문화에 뿌리 내리고 있는 보편성을 추출하여 세계 문화의 한 축인 동아시아 문화의 정체성을 확인한다.