광무제 시대 배경의 한국 고소설 <옥환기봉>의 서사적 의의 - 중국 TV사극 <수려강산지장가행>과의 비교를 중심으로 -
The epic significance of "Okhwan Gi-bong," a Korean old novel set in the Gwangmuje Period-Based on the comparison with the Chinese TV historical drama "秀 麗江山之長歌行(Singing All Along)"-
By comparing the narratives and characters of the 18th-century Korean old novel "Okhwan Gi-bong" and the 21st-century Chinese TV historical drama "秀 麗江山之長歌行(Singing All Along)" set in the era of Emperor Guangwu, the main aims to examine the social and cultural significance of works in late Joseon. The two works deal with the journey of Gwangmuje's revival of the Han Dynasty based on historical facts, while the conflict between Gwangmuje and the two empresses during the empress' closure was created by the artist's imagination. In addition, the figure of the main character, Yum Ryeo, was reflected in the female image preferred in the creative era, while Kwak Sung-tong was recreated as a three-dimensional figure that could win public sympathy. Based on these results, this study considered the creation and narrative meaning of "Okhwan Gi-bong" compared to modern historical dramas.
한국어
본고는 후한 광무제 시대를 배경으로 한 18세기 한국 고소설 <옥환기봉>과 21세기 중국 에서 제작된 TV사극 <수려강산지장가행>의 서사 및 인물형상을 비교함으로써, 궁극적으로 <옥환기봉>을 비롯한 조선 후기 중국 역사 배경 장편소설 작품들의 사회․문화적 의의를 살 피고자 한 것이다. 두 작품은 대체로 역사적 사실을 바탕으로 광무제의 한나라 부흥 여정을 다루는 한편, 황후 폐립의 과정에서 발생하는 광무제와 두 황후의 갈등은 작가의 상상력으로 만들어졌다. 또한 주인공인 음려화의 인물형상에는 창작 당대에 선호되는 여성상이 강하게 투 영된 데 비해, 곽성통은 대중의 공감을 얻을 수 있는 입체적인 인물로 재창조되었다는 공통점 을 발견할 수 있다. 본고는 이러한 결과를 바탕으로 <옥환기봉>의 창작과 서사적 의미 등을 현대 사극에 견주어 고찰하였다.
목차
국문요약 1. 서론 2. <옥환기봉>과 <수려강산지장가행>의 서사 비교 3. 두 작품에 나타난 광무제의 두 황후, 음려화와 곽성통 4. 결론을 대신하여; 사극과의 비교를 통한 <옥환기봉>의 의의 참고문헌 Abstract
키워드
광무제고소설 배경옥환기봉수려강산지장가행TV사극Emperor GuangwuBackground of the old novelOkhwangibong秀 麗江山之長歌行(Singing All Along)TV historical drama
한중인문학회 [The Society of Korean & Chinese Humanities]
설립연도
1996
분야
인문학>중국어와문학
소개
한중인문학회는 대우재단과 한국국제교류재단의 지원으로 중국 대학의 한국연구소에서 이루어지고 있는 한국학 연구를 활성화시킬 목적으로 결성되었다. 한국에서는 서울대, 고려대, 아주대, 성균관대, 동국대, 연세대, 방송대, 과기대, 정문연, 순천향대, 남서울대, 울산대, 전남대, 충남대, 숭실대, 한남대, 경북대, 부산대, 영남대 등을 중심으로 전국의 각 대학의 인문학 전공 교수들이, 중국에서는 북경대, 남경대, 복단대, 절강대, 산동대, 요녕대, 화동사대, 중앙민족대, 북경어언문화대, 중국사회과학원, 남개대, 중앙민족대, 낙양외국어대, 서북대 등을 중심으로 중국의 각 대학의 인문학 전공 교수들이 회원으로 가입하였다.
여기에 중국과 한국의 언어문화 및 관계사에 관심이 많은 일본, 대만, 미국, 러시아의 학자들이 참여하여 동아시아의 정체성을 밝히는 작업에도 전념하고 있다.
1) 한국, 중국에서 매년 한 차례씩 한국, 중국, 대만, 일본, 미국, 러시아의 학자들이 학술 세미나를 열어서 양국의 인문과학에 편재되어 있는 보편성을 탐색한다.
2) 학술 세미나에서 논의된 내용을 중심으로 논문집을 발간하여 양국 학자들의 관심 사항을 널리 알리고, 그러한 연구가 지속적으로 이루어질 수 있도록 협조한다.
3) 양국의 문화 유산을 답사하는 작업이다. 중국의 항주 일대와 고려 시대의 유적과 유물, 중국의 동북 지방과 고구려의 유적과 유물, 상해와 독립 운동 등에 대한 답사를 통하여 중국과 한국의 문화의 뿌리를 직접 확인한다.
4) 양국 문화에 뿌리 내리고 있는 보편성을 추출하여 세계 문화의 한 축인 동아시아 문화의 정체성을 확인한다.