The Catholic faith community in Yongmeori, Goyang, Gyeonggi-do, was formed around 1827 and has continued to exist until the present age. This can be confirmed by the following facts: the family members of the sisters Hyo-im Kim and Hyo-ju Kim, who lived in Bamseom Island in Seogang, Seoul, joined the Catholic religion and then moved before 1829 to their maternal grandparents’ in Yongmeori to live a life of faith; Yun-cheol Won’s family, who were living in Yongmeori, began to believe in the Catholic faith before 1827. At the end of 1835, when Father Pierre Philibert Maubant entered Korea, there were a total of 30-40 believers in the Catholic village of Yongmeori. The village was established as a station (‘gonso’ 公所 in Korean) by Father Maubant who made a pastoral visit to Yongmeori. At this time, Antonio Kim, the owner of the house that provided the station, was appointed chairman of the station. During the Kihae Persecution in 1839, the family members of Hyo-Im Kim and Hyo-ju Kim from the Yongmeori Station were arrested. Among them, only the sisters Hyo-im Kim and Hyo-ju Kim kept their faith firmly despite the harsh torture and were martyred. The rest of the family abjured their religion and were released. At this time, Gwiim Won who was born in Yongmeori and living in Seoul, was also arrested, and after confessing her faith, she was martyred. Yun-cheol Won, who escaped arrest, continued his Catholic practice in Yongmeori after the Kihae Persecution, serving as the leader of the church. However, in October 1866, when the Byeongin Persecution was in full swing, he was arrested along with his nephew Yeon-soon Seong and martyred in Yongmeori. This was another ordeal that the Yongmeori Catholic community had to face. Later, with the signing of ‘the France–Korea Treaty of 1886’, the missionaries were able to engage in missionary activities in Korea, and the Yongmeori Catholic community was rebuilt. From 1910 on, it has served as the station in the Goyang area under the Haengju Parish Church. Since then, it has continued its role as the representative Catholic community in the Goyang area down to the present age. Therefore, the Yongmeori Station is of great significance as a historic Catholic faith community in Goyang.
한국어
경기도 고양 용머리 천주교 신앙공동체는 1827년 무렵에 형성되어 현 대에 이르기까지 그 명맥을 이어왔다. 이러한 사실은 서울 서강 밤섬에 살 던 김효임·김효주 자매의 가족들이 입교한 뒤 1829년 이전에 외가가 있는 용머리로 이주하여 신앙생활을 한 점과 용머리에 살던 원윤철의 가족들이 1827년 이전에 입교한 점으로 보아 알 수 있다. 1835년 말 모방 신부가 입 국했을 때 용머리 교우촌의 신자는 총 30~40명이었다. 이러한 용머리 교 우촌은 모방 신부의 사목 방문을 통해 공소로 설립되었다. 이때 공소집 주 인 김 안토니오는 공소회장으로 임명되었다. 1839년 기해박해 때 용머리 공소의 김효임·김효주 가족들이 체포되었다. 그들 중 김효임·김효주 자매 만 모진 고문에도 신앙을 굳게 지켜 순교하고 나머지 가족들은 배교하고 풀려났다. 이때 용머리 출신으로 서울에 살던 원귀임도 체포되어 신앙을 증거하고 순교했다. 체포를 면한 원윤철은 기해박해 이후에도 용머리에 서 신앙생활을 계속하면서 선교사들을 영입하는 일에 힘을 쓰는 등 교회의 지도자로 활동했다. 그러나 병인박해가 한창이던 1866년 10월 원윤철 이 생질 성연순과 함께 용머리에서 체포되어 순교하면서 용머리 신앙공동 체는 또 시련을 맞았다. 그 뒤 1886년 한불조약의 체결로 선교사들의 전교 활동이 가능하게 되면서 용머리 신앙공동체는 재건되어 1910년부터 행주 본당 소속 고양 지역 공소로 다시 모습을 드러냈으며, 현대에 이르기까지 고양 지역의 대표적인 신앙공동체로 그 명맥을 이어왔다. 그러므로 용머 리 공소는 고양 지역의 유서 깊은 신앙공동체로서 중요한 역사적 의미를 지니고 있다.
수원교회사연구소 [Suwon Research Institute of Catholic History Ha-nam, Korea]
설립연도
2003
분야
인문학>기독교신학
소개
◎ 설립취지
"수원교회사연구소"는 천주교 수원교구 설정 40주년을 맞이하여 수원교구와 한국교회의 역사를 연구하고, 신앙 선조들의 삶과 순교영성을 발굴하여, 이를 널리 알리고 후대에 전함으로써 한국 가톨릭 교회의 신앙과 문화발전에 이바지하기 위해 2003년 1월 1일 교구장 최덕기 바오로 주교님이 설립하셨습니다.
◎ 연구소 현황
초대 연구소장은 구산성지 주임신부인 정종득 바오로 신부가 맡게 되었으며,
연구소의 위치는 구산성지 내에 있습니다. 원활한 연구소 운영을 위해 2006년 2월 현재 7명의 연구위원과 6명의 운영위원으로 구성되어 소장의 업무를 보좌하고 있으며, 3명의 연구원이 교회사연구의 실무를 담당하고 있습니다.
◎ 향후 연구소의 운영방침
교구 내 순교성지 및 순교자의 생애, 각 성지의 신앙적 유산을 발굴하고 이를 정리하며, 아직 개발되지 않은 교회사적지 및 순교자를 발굴하여 순교영성에 대한 종합적이고 체계적인 연구를 진행하고 있으며, 아울러 신임 연구원들과 동호회원을 대상으로 매월 둘째주 토요일 한국천주교회사 월례 강좌를 실시한 후 신앙적 나눔을 가지고, 년 1~2회 학술심포지엄과 성지순례, 특별강연 등을 실시하여 순교신심을 고취하고자 합니다. 앞으로 교구 내 각 본당이나 공소, 성지의 역사를 편찬하도록 연구소에 위탁하여 오는 작업도 수행할 것입니다.
간행물
간행물명
교회사학 [Research Journal of Catholic Church History]