Earticle

현재 위치 Home

일반논문

제중원 한글 의학 교과서에 나타난 전염병 관련 어휘에 대한 고찰 ― 두창(痘瘡)과 콜레라를 중심으로 ―
A Study on the Vocabulary Related to Epidemics Appeared in the Korean Medical Textbooks of the Jejungwon ― Focusing on smallpox and cholera ―

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    국어사학회 바로가기
  • 간행물
    국어사연구 KCI 등재 바로가기
  • 통권
    제31호 (2020.10)바로가기
  • 페이지
    pp.233-263
  • 저자
    송미영
  • 언어
    한국어(KOR)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A384153

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

7,200원

원문정보

초록

영어
This study aims to examine the epidemiological vocabulary of Korean medical textbooks published by medical missionary Oliver R. Avision and his disciples in Widespread Relief House(Jejungwon). Disease can still be said to be the object of fear for mankind. Although medical technology has developed, disease is still a fear of mankind. Epidemics is “the most common and most dangerous of all 10,000 diseases(Pathology and Pain Theory(Byeongritongron:182).” Among them, ‘Smallpox(Duchang)’ and ‘Cholera’ are diseases that Koreans have had to suffer for a long time and the names of them were also appeared in diverse. In 1885, the first modern hospital, ‘Jejungwon(Widespread Relief House)’, was founded by missionary Horace N. Allen’s suggestion. Afterwards, Diagnostics 1․ 2(1906, 1907), Pathology and Pain Theory(1907), and General Theory of Surgery (1910), which were used at Severance Hospital Medical School, are Korean medical textbooks with specialized contents. Therefore, in this study, it intends to examined the vocabulary related to epidemics in the early 20th century and also to research the relevance of vocabulary used in the contemporary and postwar periods.
한국어
본고는 의료 선교사 에비슨(Oliver R. Avision)과 그의 제자들에 의해 발간된 제중원 한글 의학 교과서를 대상으로, 전염병 관련 어휘를 고찰하는 데 목적이 있다. 의료 기 술이 발달했으나, 여전히 질병은 인류에게 두려움의 대상이라 할 수 있다. 전염병은 “만 가지 병 즁에  쟝 만코도  쟝 위험 병(병리통론, 1907: 182)”에 해당한다. 이 중, ‘두창(痘瘡)’과 ‘콜레라’는 오래전부터 한국인이 겪어야 했던 질병으로 그 명칭도 매우 다양하게 나타난다. 선교사 알렌(Horace N. Allen)의 건의로 1885년 최초의 근대식 병원 ‘제중원’이 설 립되었다. 이후 세브란스 병원 의학교에서 활용된 『진단학』1․2(1906, 1907), 『병리통론』(1907), 『외과춍론』(1910) 등은 전문적인 내용을 담은 한글 의학 교과서라 할 수 있다. 이에 본고에서는 20세기 초 전염병 관련 어휘를 살피되, 동시대, 전후 시대에 쓰인 어휘와의 관련성도 함께 고찰하고자 하였다.

목차

요약
1. 서론
2. 제중원과 한글 의학 교과서의 구성
3. 제중원 한글 교과서의 전염병 관련 어휘
4. 질병명 ‘두창(痘瘡)․콜레라’의 통시적 변화
5. 결론
참고문헌
Abstract

키워드

전염병 두창(痘瘡) 콜레라 『병리통론』(1907) 『외과춍론』(1910) epidemics smallpox cholera Pathology and Pain Theory (1907) General Theory of Surgery (1910)

저자

  • 송미영 [ Song, Miyoung | 충남대학교 국어국문학과 강사 ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    국어사학회 [The Society of Korean Historical Linguistics]
  • 설립연도
    1997
  • 분야
    인문학>한국어와문학
  • 소개
    1997년 5월 10일에 ‘국어사자료학회’라는 이름으로 창립된 본 학회는 국어사와 관련된 자료를 발굴하고 연구하여 국어학 연구 제 분야의 발달에 기여하는 것을 목적으로 합니다. 학회의 주요 활동은 연구논문집 ≪국어사연구≫를 간행하며, 연 2회 학술 연구 발표회를 개최하는 것입니다. 또한 국어사 자료의 발굴, 조사, 정리, 영인, 출판, 국어사 자료의 정보화 및 기타 관련 사업들을 진행합니다.

간행물

  • 간행물명
    국어사연구 [Korean Historical Linguistics]
  • 간기
    반년간
  • pISSN
    1738-477X
  • 수록기간
    2000~2026
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 십진분류
    KDC 710 DDC 492

이 권호 내 다른 논문 / 국어사연구 제31호

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장