Journal of the International Network for Korean Language and Culture 17-2, 99-128. This study is to determine the meaning of ‘jeong’ in Korea from the perspective of cognitive linguistics with focus on the emotion of jeong that appears in the Chocopie commercial. As the Chocopie commercial is aired not only in Korea but also overseas, it is a helpful source for Korean learners to learn about jeong. Jeong is understood as a specific object in everyday life presented in the form of strings and loads, bowls or what is inside the bowls, measured in terms of quantity, weight or temperature. The characteristics of jeong in this form of metaphorical understanding can also be found in the Chocopie commercial. Jeong in the commercial has its own characteristics in Chocopie itself, but it shows more implications in the act of exchanging Chocopie. Chocopie serves as a gift, which is an object of the mind, giving positive feelings to the person receiving it. Here, the mind of giving Chocopie to make the other person feel good and warm indicates jeong, such as consolation, gratitude and longing. This complicated aspect of jeong is examined from the perspective of cognitive linguistics such as metaphor and conceptual blending so that Korean learners can more specifically understand jeong.(Hankuk University of Foreign Studies)
한국어
본 연구에서는 초코파이 광고에 나타나는 ‘情’이라는 감정에 주목하고 한국의 情이 갖는 의미를 인지언어학적 관점으로 알아보고자 하였다. 초코파이 광고는 국내뿐만 아니라 국외에서도 방영하고 있다는 점에서 한국어 학습자의 情 교육에 큰 도움이 되는 자료이다. 情은 끈과짐, 그릇 또는 그릇 속의 내용물로 제시되어 수량이나 무게, 온도로 측정되는 등 일상생활 속에서 구체적인 사물로 이해된다. 이러한 은유적 이해 방식을 통한 情의 특성은 초코파이 광고에서도 확인된다. 광고속 情은 초코파이 자체에서도 그 특성을 가지고 있지만, 초코파이를 주고받는 행위에서 보다 더 많은 함의를 보여준다. 그것은 초코파이를마음의 사물인 선물로 삼아 상대방의 기분을 긍정적으로 만드는 것이다. 여기에서 상대방의 기분을 좋고 따뜻하게 만드는 초코파이를 선물하는 그 마음은 위로, 감사, 그리움 등이라는 情의 의미이다. 이렇게 복잡한 情의 모습을 은유, 개념적 혼성이라는 인지언어학적 관점에서 살핌으로써 한국어 학습자가 情을 구체적으로 이해할 수 있도록 한다.
목차
Abstract 1. 서론 2. ‘情’ 교육의 접근 방법 3. ‘情’ 은유의 개념화 양상 3.1. ‘情’의 개념적 은유 3.2. 초코파이 광고 ‘情’ 은유의 양상 4. 초코파이 광고 ‘情’ 은유의 의미구성 5. 결론 참고문헌 국문초록
국제한국언어문화학회 [International Network for Korean Language and Culture]
설립연도
2001
분야
인문학>한국어와문학
소개
인류의 문화가 발달하면서, 언어가 만들어지고 발전되었다. 언어는 문화의 소산이면서, 문화를 이끌어 가는 핵심 동력이 되었다. 언어와 문화는 간단 없이 상호 영향을 주고 받으면서, 언어는 문화를, 문화는 언어를 반영하고 이를 축적해 왔다. 문화를 모체로 하는 언어는 이제 문화의 모체가 될 만큼 상호 긴밀한 관계를 맺고 있다.
많은 학문의 영역이 이제는 두꺼웠던 벽을 허물고, 상호 관련 영역에 주목하고 있는바, 언어 문화의 경우에도 예외가 될 수 없다. 본 학회는 언어와 문화가 상호 작용하는 표면 현상과 그 내면의 배경 연구를 통하여 새로운 학문의 영역을 구축하고, 한국 언어문화와 여타 세계의 이질 언어문화와의 대조 연구를 통하여, 국제 사회 속에서 한국 언어문화의 정체성을 확립하고 이를 국제 사회에 보급하는 데 학회의 주된 목표를 둔다.
한국의 국제적 위상 향상과 함께, 한국어의 국제적 위상도 매우 높아 가고 있다. 이에 따라 국내외에서 외국어로서의 한국어 교육의 수요가 급증하고 있는 현실에서, 한국어 교육과 언어문화 교육은 불가분의 관계에 있는 만큼, 본 학회는 한국어 및 한국 언어문화 교육 진흥에도 주요한 활동 목표를 두고 있다.
이에 본 학회는 한국 언어문화의 이론적 연구와 타 언어문화와의 대조 연구, 한국 언어문화의 교육 및 해외 보급에 주된 목표를 둔다.
간행물
간행물명
한국언어문화학 [Journal of the International Network for Korean Language and Culture]