In this study, I presented a specific class case for the Korean language culture education method in Korean language education for Japanese learners and a language culture evaluation method in the TOPIK. First, in the Korean class application, 1) OX quiz to prevent misuse by literal translation, 2) a new year greeting education using a scenario, 3) a new word education using a speed quiz game, 4) Busan dialect education using the movie 'Friends', 5) demonstration it suggested teaching methods such as non-verbal behavior education when making promises, and comparison of non-verbal behavior between Korea and Japan through capturing TV scenes. In addition, to reflect the TOPIK, questions related to Korean language culture corresponding to the TOPIK II were developed, and in addition to the existing reading fingerprint format, various forms such as conversation format and blog format were proposed.
한국어
본 연구에서는 일본인 학습자를 대상으로 한 한국 언어문화 교육 방안에 대해 실제 수업 에서의 적용과 TOPIK 시험에서의 반영이라는 두 가지 측면에서 고찰해 보았다. 먼저 한국어 수업 적용에서는 학습자의 수준에 맞춰 ① 시나리오를 활용한 새해 인사말 지도(초급), ② 직역에 의한 오용 방지를 위한 OX퀴즈(초・중급), ③ 스피드 퀴즈 게임을 활용 한 신조어 지도(중・고급), ④ 영화 ‘친구’를 활용한 부산 방언 지도(고급), ⑤ 시연을 통한 약 속할 때의 비언어행동 지도(고급), ⑥ TV 장면 캡처를 통한 한일 간의 비언어행동 비교(고급) 등의 지도 방안을 제시하였다. 그리고 TOPIK 시험에서의 반영을 위해 TOPIK Ⅱ에 해당하는 한국 언어문화 관련 문항을 개발(총 9개 제시문, 10문항 개발)하여 제시하였으며, 문항의 형태를 기존의 독해 지문 형식 외에 대화 형식과 블로그 형식 등 다양한 형태로 제안하였다. 아울러 본 연구에서 제시한 지 문은 TOPIK 시험의 읽기 영역뿐만 아니라 듣기 영역에서도 활용할 수 있는 내용의 문항이라 고 볼 수 있다.
목차
Abstract 1. 들어가기 2. 선행연구 3. 한국어 수업에서의 지도 방안 3.1. 시나리오 활용 새해 인사말 지도(초급) 3.2. 직역에 의한 오용 방지를 위한 OX퀴즈(초・중급) 3.3. 스피드 퀴즈 게임을 활용한 신조어 지도(중・고급) 3.4. 영화 ‘친구’를 활용한 부산 방언 지도(고급) 3.5. 시연을 통한 약속 장면의 비언어행동 지도(고급) 3.6. TV 장면 캡처를 통한 한·일 간의 비언어행동 비교 지도(고급) 4. TOPIK 시험 문항 개발 5. 나오기 <참고문헌> <국문요지>
키워드
일본인한국어교육언어문화한국어능력시험(TOPIK)JapaneseKorean language educationlanguage cultureTOPIK
한양대학교 일본학국제비교연구소 [Global Center for Japanese Studies]
설립연도
2008
분야
인문학>일본어와문학
소개
본 연구소는 일본학 관련의 학문의 한 분야를 발굴·개척하여 문화의 상호작용에 의한 교섭에 대해 연구를 진행함으로써 일본학의 다양한 면모를 현재화하는 것을 취지로 한다.
일본학 국제비교란 국가나 민족이라는 분석 단위를 넘어 동아시아라고 하는 문화복합체를 상정하고 그 내부에서 문화생성, 전파, 접촉, 변용에 주목하여 종합적인 문화교섭의 모습을 복안적이고 종합적인 견지에서 해명하려고 하는 새로운 일본학 연구의 하나인 문화교섭학을 소재로 하여, 이미 한일교류사를 중심으로 한 문화교류사의 연구축적을 바탕으로 이를 더욱 확대하여 글로벌한 시점에서 문화교섭학을 중심으로 일본의 문화교류연구를 학문체계로서 구축하고자 하는 것을 목표로 한다.
따라서 본 연구소는 첫째, 다대다 관계의 문화적 복합체로서 인식하는 복안적 시좌를 공유하고 국제적 발진력을 가진 자립한 신진연구자를 육성하고, 둘째, 종래의 2개국간 혹은 학문 문화별 문화연구를 넘어 새로운 학문 분야로서의 일본 문화교섭학을 창출하고 그 이론과 방법, 구체적 사례를 연구하며, 셋째, 각국에서 개별적으로 이루어지고 있는 문화교류연구, 대외관계사 연구 등을 국제적으로 네트워크로 연결하고 동아시아 각 지역의 연구를 리드하고 고유의 국제학회를 가지는 연구허브를 구축하는 것을 목적으로 한다.