Earticle

현재 위치 Home

청말, 그리고 외국 추리소설의 번역, <時務報>의 외국 '탐정 텍스트' 번역을 중심으로
청말, 그리고 외국 추리소설의 번역, <시무보>의 외국 '탐정 텍스트' 번역을 중심으로

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    한국중국어문학회 바로가기
  • 간행물
    중국문학 KCI 등재 바로가기
  • 통권
    제49집 (2006.11)바로가기
  • 페이지
    pp.237-252
  • 저자
    백광준
  • 언어
    한국어(KOR)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A36931

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

원문정보

초록

중국어
≪时务报≫是由梁启超主编, 从一八九六到一八九八年刊行的报刊, 也是变法派所宣传维新的重要阵地。 一直被认为该报中有几篇所翻译的侦探小说, 这就是在中国文学史上第一次出现的侦探小说。 不过, 我不以为然, 就对此进行研究, 我们暂不妨将那些≪时务报≫中的侦探小说称为侦探文本, 以便阐明它的实体。 首先, 侦探文本里有很多新词汇和所音译的外来地名、 人名, 这必定给读者以陌生的感觉。 如侦探文本本来作为侦探小说出现, 这些翻译方式没有道理的。 那么, 我们可以推测当时人们反倒将此认为一种文明的表现, 而且这种看法的形成借助于晚清格致谈论的蓬勃。 中国原有格致概念, 而到这时所用的概念不是一回事, 即不再是古代理学的“格致穷理”, 而是从西洋试验主义导出的。 这谈论提醒人们观察外在对象导出结果, 特为强调实证。 在侦探文本中, 一个包探仔细考察当场的所有事物, 用科学的方法得出结论, 这样的过程可谓是当时格致谈论的一种反映。 ≪时务报≫的主笔观点渐趋于政学。 有意思的是, 侦探文本不登载的几回报上连载了另一种文本, 而且它的题目后面也添加了‘案’这个字, 因此可见这些文本都是在同一的层次上安排的。 这些文本主要内容是介绍打官司的底细、 提供商务方面的消息以及科学技术的信息。 除了科学方面信息, 其余侧重于政治方面。 值得一提的是, ≪时务报≫后半篇的侦探文本在内容上有所改变, 注意到政治功能的内容颇为强化。 于是, 我们可以说侦探文本基本上反映着当时的谈论潮流。 总之, ≪时务报≫的侦探文本本来不是侦探小说, 也就是说主办该报的当时并不以它视为侦探小说, 而为宣传当时的谈论而采取的。 到了一九零二年, 梁启超主张“小说界革命”, 提倡政治小说, 而结果未能起到很大作用。 那么, 我们可以解释他的这个口号虽然判明为失败, 然而给读者以小说的眼光, 使他们发现侦探小说了。 这就是他的真正功绩。 这么一来, 二十世纪初, 侦探小说兴旺了, 当时清朝推行教育政策则, 在教育上强调试验方法。 那么, 侦探小说跟社会变化同步发展, 这至少呈现出侦探小说做出普及试验方法的贡献。

목차

1. 들어가며
2. ≪時務報≫ 내의 ‘탐정 텍스트’ 현황
3. 탐정 텍스트와 과학 담론
  3.1 낯선 어휘들의 노출
  3.2 격치의 담론이 자리 잡다
  3.3 당시 담론 배치와 ‘탐정 텍스트’
4. ≪時務報≫ 그리고 탐정 텍스트의 배치
  4.1 시급한 것은 정치 담론
  4.2 ‘탐정 텍스트’의 배치
5. 小說 그리고 文明의 修辭로

키워드

추리 소설 탐정 소설(探偵小說) 詩務報 飜譯 格致 政學

저자

  • 백광준 [ 서울대학교 중어중문학과 강사 ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    한국중국어문학회 [The Society for Chinese Language and Literature]
  • 설립연도
    1969
  • 분야
    인문학>중국어와문학
  • 소개
    韓國中國語文學會는 중국어문학을 연구, 소개하고, 연구자들의 학술교류를 활성화시키며, 회원 상호간의 친선을 도모하는 것을 목적으로 하여 지난 1969년에 창립되어 지금에 이르기까지 30여년 동안, 중국어문학 분야에서 가장 활발한 활동을 펼쳐온 권위있는 학술단체입니다. 현재 250여명의 개인회원과 40개 기관의 단체회원이 등록되어 있으며, 기타 국내외 20여 개 기관과 학술적 성과를 교류하고 있습니다. 그리고 매년 1회 이상의 국제학술대회, 그리고 4회 이상의 국내 학술발표회를 개최하고 있으며, 그 밖에도 수시로 외국인 저명학자 초청 강연회와 학술세미나 등을 열고 있습니다. 韓國中國語文學會에서는 중국어문학에 관한 연구의 활성화에 기여할 목적으로, 1973년4월부터 매년 회원들의 연구논문을 싣는 학회지 <中國文學>을 현재 제 35집까지 발간하였으며, 회원들의 연구가 활발해지고 그 성과가 늘어남에 따라 1996년부터는 매년 2회로 발간 회수를 늘렸습니다. 매 권당 약 400면의 분량으로 발간되는 <中國文學>은 한국 중국어문학계에서 가장 내실있는 연구성과만을 모은 학술지로서 그 권위를 인정받고 있으며, 비단 중국어문학 뿐만 아니라 국문학, 동양사학, 철학, 미학 등의 분야에도 적지 않은 도움을 주는 학술지로 평가되고 있습니다.

간행물

  • 간행물명
    중국문학 [THE CHUNG KUK MUN HAK ; Journal of Chinese Literature]
  • 간기
    계간
  • pISSN
    1226-2943
  • 수록기간
    1973~2017
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 십진분류
    KDC 820 DDC 895

이 권호 내 다른 논문 / 중국문학 제49집

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장