Earticle

현재 위치 Home

II. 언어와 상징

프랑스어 동물명 chien(개), chat(고양이), cheval(말)의 비유 표현과 의미 확장
Exploration on French Animal Figurative Expressions and Their Meaning Extension - With Special Reference to chien(dog), chat(cat) and cheval(horse)

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    국제언어인문학회 바로가기
  • 간행물
    인문언어 KCI 등재 바로가기
  • 통권
    제21권 2호 (2019.12)바로가기
  • 페이지
    pp.123-164
  • 저자
    황순희
  • 언어
    한국어(KOR)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A367156

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

8,800원

원문정보

초록

영어
This paper aims to explore French animal figurative expressions focused on « chien(dog), chat(cat), cheval(horse)» and to examine how their meaning extension can be categorized based on conceptual metaphor. French language is reported to be rich in figurative expressions, especially animal figurative ones are heard nearly in everyday situation. In the field of cognitive semantics, there has been much research (domestic and foreign) concerning idioms, metaphor and body terms based on various individual languages. However, relatively little attention has been paid to animal figurative expressions and few studies have dealt with them in French. In this study, the figurative meanings containing chien, chat, cheval were analyzed based on conceptual metaphor as well as on semantic molecules related to ‘animal’, and their meaning extension was categorized. Our findings through this study showed that firstly, three animal figurative expressions as well as their extended meanings could be categorized. Which related to human beings, cognition, appearance, attitude, action, situation or relationship with others. Secondly, there were differences in semantic categories of figurative expressions by animals. Chien expression usually referred to negative properties, chat related to both positive and negative ones. Also, cheval expression was represented by positive properties as well as qualities (e.g. ways, means). Furthermore, animal expressions demonstrate different French speakers’ modes of thought compared with Koreans.

목차

1. 서론
2. 이론적 배경과 선행 연구
3. Chien (chien, chienne)의 비유 표현
3.1. 시람 자체
3.2. 육체적(외형적) 특징
3.3. 내면적 속성
3.4. (부정적) 감정 상태
3.5. (무시해도 되는) 대상
3.6. (부정적) 상태
3.7. (경멸적) 행동
3.8. 상황
3.9. 시간(때)
3.10. (불화) 관계
3.11. 기타
4. Chat (chat, chatte)의 비유 표현
4.1. 시람 자체
4.2. 육체적(외형적) 특징
4.3. 내면적 속성
4.4. (별 볼일 없는) 대상
4.5. (신속하고, 대략적) 행동
4.6. 관계
4.7. 기타
5. Cheval (cheval, jument)의 비유 표현
5.1. 사람 자체
5.2. 내면적 속성
5.3. 감정 상태
5.4. (선호하는) 대상
5.5. 상태
5.6. 관계
5.7. 특정 분야(승마)
5.8. 방법, 수단
5.9. 기타
6. 논의와 결론
인용문헌
[Abstract]

키워드

Animal figurative expressions in French Animal metaphor Chien(dog) Chat(cat) Cheval(horse) Meaning Extension

저자

  • 황순희 [ Soonhee Hwang | 홍익대학교(세종), 교수 ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    국제언어인문학회 [INTERNATIONAL ASSOCIATION FOR HUMANISTIC STUDIES IN LANGUAGE]
  • 설립연도
    2000
  • 분야
    인문학>언어학
  • 소개
    국제언어인문학회는 '언어를 통한 인문학 연구'의 필요성에 동감하는 여러 전공분야 학자들의 뜻을 담고 있습니다. 언어에 초점을 맞추는 것은, 다양한 전공분야의 참여에서 생겨날 수 있는 '이질적 집합'의 상황을 극복하기 위한 장치입니다. 현재로서는 작은 불씨를 지핀 것에 불과합니다. 그러나 이렇게 일구어진 불꽃이 새로운 학풍의 바람결에 커다란 섬광으로 빛나게 될 날이 올 것을 우리는 확신합니다. 우리의 학회와 학술지는 인문학 불변의 가치와 시대적 사명을 인식하는 국내외의 학자들을 향해 활짝 개방되어 있습니다. 특정 전공의 범위를 넘어서서 철학, 문학, 언어학, 종교, 역사, 문화, 예술 등의 시각에서 언어의 본질을 토론할 기회가 될 것입니다.

간행물

  • 간행물명
    인문언어 [LINGUA HUMANITATIS]
  • 간기
    반년간
  • pISSN
    1598-2130
  • 수록기간
    2000~2025
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 십진분류
    KDC 705 DDC 405

이 권호 내 다른 논문 / 인문언어 제21권 2호

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장