This paper focused on the polysemy in mimetic words of softness in Japanese and Korean. According to the synesthetic study of these mimetic words of softness which has been pursued by the author, there are many words with peripheral meaning besides the central meaning, and they are transferred to various senses such as sight, hearing and taste from tactile sense. The purpose of this paper is to investigate the polysemous structure in the two languages by exploring the use of metaphysical extension. As a result of the study, it was found that the expansion of the meaning of the two languages has basically the same direction. The first is a positive direction such as gentleness and kindness, conformability, femininity and calmness. The other is a negative direction such as weakness, indecisiveness, instability and unreliability. These two directions can be considered as a universal meaning of softness. As for semantic extensions in both languages, there are many description of psychological aspect and about people, and next there are items such as atmosphere, scent (odor) and organization of society, in addition, light and sound in Korean. It was found that Korean has more expanded polysemous structure than Japanese, such as visual and auditory sense In comparison with the semantic extensions of adjectives and mimetic words, meaning of adjective “soft” is mainly extended only to positive direction in both languages and there are meaning of “flexible, calm, quiet, friendly”. In Japanese, it was found that there is a meaning range of another adjective “fragile(moroi)” in the semantic expansion of negative direction.
동북아시아문화학회 [The Association of North-east Asian Cultures]
설립연도
2000
분야
복합학>학제간연구
소개
동북아시아 문화의 다양성과 정체성을 연구 토론하고, 지역내 문화 교류의 다양한 모습을 연구하고 문화변동의 큰 틀을 집적함으로써 우리 민족 문화 및 상대 민족의 문화적 터전을 이해하여 문화공동체적 특성을 계발하고 상호 관련성의 강화를 유도하는 학술활동을 통해 동북아시아의 문화발전에 이바지함.