Earticle

현재 위치 Home

일본

日本語と韓国語のやわらかさを表す擬態語における多義性
Analysis about the polysemy of mimetic words of softness in Japanese and Korean
한국어와 일본어의 부드러움을 나타내는 의태어의 다의성 고찰

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    동북아시아문화학회 바로가기
  • 간행물
    동북아 문화연구 KCI 등재 바로가기
  • 통권
    제56집 (2018.09)바로가기
  • 페이지
    pp.129-144
  • 저자
    澤田信恵
  • 언어
    일본어(JPN)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A338306

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

원문정보

초록

영어
This paper focused on the polysemy in mimetic words of softness in Japanese and  Korean. According to the synesthetic study of these mimetic words of softness which has been pursued by the author, there are many words with peripheral meaning besides the central meaning, and they are transferred to various senses such as sight, hearing and taste from tactile sense. The purpose of this paper is to investigate the polysemous structure in the two languages by exploring the use of metaphysical extension. As a result of the study, it was found that the expansion of the meaning of the two languages has basically the same direction. The first is a positive direction such as gentleness and kindness, conformability, femininity and calmness. The other is a negative direction such as weakness, indecisiveness, instability and unreliability. These two directions can be considered as a universal meaning of softness. As for semantic extensions in both languages, there are many description of psychological aspect and about people, and next there are items such as atmosphere, scent (odor) and organization of society, in addition, light and sound in Korean. It was found that Korean has more expanded polysemous structure than Japanese, such as visual and auditory sense In comparison with the semantic extensions of adjectives and mimetic words, meaning of adjective “soft” is mainly extended only to positive direction in both languages and there are meaning of “flexible, calm, quiet, friendly”. In Japanese, it was found that there is a meaning range of another adjective “fragile(moroi)” in the semantic expansion of negative direction.

목차

Ⅰ. はじめに
 Ⅱ. 先行研究
 Ⅲ. 考察方法
 Ⅳ. 考察
  4.1. 日本語やわらかさの多義的用法
   4.1.1. 日本語やわらかさの用例
   4.2.2. 日本語やわらかさの擬態語の多義構造 
  4.2. 韓国語やわらかさの多義的用法
   4.2.1. 韓国語やわらかさの用例
   4.2.2. 韓国語やわらさの擬態語の多義構造
 V. おわりに
 참고문헌
 논문초록

키워드

부드러움 의성어의태어 다의성 다의구조 촉각 softness mimetic word polysemy polysemous structure tactile sense

저자

  • 澤田信恵 [ Sawada Nobue | 同徳女子大学日本語科助教授 ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    동북아시아문화학회 [The Association of North-east Asian Cultures]
  • 설립연도
    2000
  • 분야
    복합학>학제간연구
  • 소개
    동북아시아 문화의 다양성과 정체성을 연구 토론하고, 지역내 문화 교류의 다양한 모습을 연구하고 문화변동의 큰 틀을 집적함으로써 우리 민족 문화 및 상대 민족의 문화적 터전을 이해하여 문화공동체적 특성을 계발하고 상호 관련성의 강화를 유도하는 학술활동을 통해 동북아시아의 문화발전에 이바지함.

간행물

  • 간행물명
    동북아 문화연구 [Journal of North-east Asian Cultures]
  • 간기
    계간
  • pISSN
    1598-3692
  • 수록기간
    2001~2026
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 십진분류
    KDC 910 DDC 950

이 권호 내 다른 논문 / 동북아 문화연구 제56집

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장