Earticle

현재 위치 Home

大阪方言で使用される談話標識「なんか」の世代別使用様相 - 高年層、若年層話者の比較を中心に -
Generational Usage Pattern of the Discourse Marker, “NANKA”, in the OSAKA Dialect - Focusing on the Differences between the Older and the Younger Generations -

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    한양대학교 일본학국제비교연구소 바로가기
  • 간행물
    비교일본학 KCI 등재 바로가기
  • 통권
    제43집 (2018.09)바로가기
  • 페이지
    pp.401-416
  • 저자
    琴鍾愛
  • 언어
    일본어(JPN)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A337854

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

4,900원

원문정보

초록

영어
This paper analyzes the generational differences on the usage pattern of the discourse marker, “NANKA”. This discourse marker is used in communication in order to express the speaker’s attenuated attitude. This helps the listener to follow the speaker well and helps make communication smoother and more fluid. As a result, the usage rate of “NANKA” for the younger generation is higher than for the older generations. This means that the attenuated expression and attitude for helping a listener to easily follow a speaker, is less common in the older generation and much more frequent in the younger generation. In other words, the younger generation which works hard in present society uses “NANKA” more often than the older generation in order to communicate more efficiently, smoothly and to help maintain good relationships with each other.
한국어
본고에서는 회화 속에서 발화의 내용과 그 발화에 대한 화자의 태도를 완화시켜 상대의 페이스를 배려함으로서 정중함을 나타내기 위해 사용되는 담화표지인 「なんか」에 주목하여오사카방언의 고년층, 젊은층을 대상으로 그 사용경향의 차이를 고찰했다. 검토 결과, 「なんか」의 사용빈도는 고년층보다 젊은층에서 높게 나타났다. 이것은 발화의 내용과 발화에 대한 화자의 태도를 완화시켜 이야기 상대의 페이스를 배려함으로서 원활한 커뮤니케이션을 취하려는 경향이 고년층에 비해 젊은층에서 높다는 것을 나타낸다. 즉, 아직 학교, 직장 등 사회에서 활발하게 활동하고 있는 젊은층은 「なんか」를 사용하여 상대와 원활한 커뮤니케이션을 취함으로서 상대와 원만한 관계를 유지하려는 경향이 고년층에 비해 강하다는 것을 알았다. 앞으로는 오사카방언의 고년층, 젊은층에서 왜 이러한 경향을 나타내는지를 밝혀나갈 필요가 있다. 또한 정중함을 나타내기 위해 사용되는 또 다른 형식에도 주목하여 연구를 진행함과 동시에 이러한 「なんか」의 사용경향의 세대차가 오사카방언 이외의 지역에도 나타나는지 확인할 필요가 있다.

목차

Abstract
 1. はじめに
 2. 先行研究
 3. 調査の概要
 4. 「なんか」の機能
  4.1. 語彙的機能を表す「なんか」
  4.2. 談話的機能を表す「なんか」
 5. 大阪方言における「なんか」の使用傾向
  5.1. 高年層
  5.2. 若年層
 6. 二世代の使用傾向
 7. まとめと今後の課題
 <参考文献>
 <국문요지>

키워드

담화표지 오사카방언 세대차 커뮤니케이션 Discourse marker ‘NANKA’ OSAKA Dialect Generational Difference Communication 「なんか」

저자

  • 琴鍾愛 [ 금종애 | 忠南大学校日語日文学科副教授、日本語学 ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    한양대학교 일본학국제비교연구소 [Global Center for Japanese Studies]
  • 설립연도
    2008
  • 분야
    인문학>일본어와문학
  • 소개
    본 연구소는 일본학 관련의 학문의 한 분야를 발굴·개척하여 문화의 상호작용에 의한 교섭에 대해 연구를 진행함으로써 일본학의 다양한 면모를 현재화하는 것을 취지로 한다. 일본학 국제비교란 국가나 민족이라는 분석 단위를 넘어 동아시아라고 하는 문화복합체를 상정하고 그 내부에서 문화생성, 전파, 접촉, 변용에 주목하여 종합적인 문화교섭의 모습을 복안적이고 종합적인 견지에서 해명하려고 하는 새로운 일본학 연구의 하나인 문화교섭학을 소재로 하여, 이미 한일교류사를 중심으로 한 문화교류사의 연구축적을 바탕으로 이를 더욱 확대하여 글로벌한 시점에서 문화교섭학을 중심으로 일본의 문화교류연구를 학문체계로서 구축하고자 하는 것을 목표로 한다. 따라서 본 연구소는 첫째, 다대다 관계의 문화적 복합체로서 인식하는 복안적 시좌를 공유하고 국제적 발진력을 가진 자립한 신진연구자를 육성하고, 둘째, 종래의 2개국간 혹은 학문 문화별 문화연구를 넘어 새로운 학문 분야로서의 일본 문화교섭학을 창출하고 그 이론과 방법, 구체적 사례를 연구하며, 셋째, 각국에서 개별적으로 이루어지고 있는 문화교류연구, 대외관계사 연구 등을 국제적으로 네트워크로 연결하고 동아시아 각 지역의 연구를 리드하고 고유의 국제학회를 가지는 연구허브를 구축하는 것을 목적으로 한다.

간행물

  • 간행물명
    비교일본학 [Comparative Japanese Studies]
  • 간기
    연3회
  • pISSN
    2092-5328
  • 수록기간
    1993~2025
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 십진분류
    KDC 309 DDC 300

이 권호 내 다른 논문 / 비교일본학 제43집

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장