Earticle

현재 위치 Home

지명 즈쿠시(地名尽くし)의 배열방식 한일비교
A comparative study on the method of the array system of Japanese kunizukushi and korean toponymy songs.

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    한양대학교 일본학국제비교연구소 바로가기
  • 간행물
    비교일본학 KCI 등재 바로가기
  • 통권
    제37집 (2016.09)바로가기
  • 페이지
    pp.129-148
  • 저자
    금영진
  • 언어
    한국어(KOR)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A335716

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

5,500원

원문정보

초록

영어
This paper tried to examine the differences and features the array system of Japanese and korean's toponymy(traveling) songs. And as a result, I was able to find the difference in three aspects, geographical connectivity, and directionality, to play on words in both Japanese and Korean's array system, First, We could see the method that Japanese kunizukushi(place name song) connects the cities and cities adjacent to a point and a line. Japanese kunizukushi has an overall uniformity and I defined that it is a geographical connectivity. But korean kunizukushi has a patial uniformity. It seems that the reason is came from korean's traditional idea that to divides country's administrative district into two. Paldo􋹲eupjiga is a good example. Second, Japanese kunizukushi has two types directionality, one is from Kyoto to country side, the other is from country side to kyoto. Japanese array system of toponymy directs all districts to countryside. But, on the other hand, every districts direct to kyoto. It does not conflict. Because every districts direct to their Emperor who live in kyoto. Third, Japanese kunizukushi has the method of to play on words, word chain game. This type's to play on words connect all place closely. It seems that this method similar to that Japanese continuous poem, lenga. But Korean kunizukushi connects every place name two by two, or four by four. This method looks like the couplet system of Chinese poetry.
한국어
본 논문에서는 일본의 지명즈쿠시와 한국의 지명풀이 노래에 보이는 지명배열방식의 차이점과 특징에 대하여 살펴보았다. 그리고 그 결과, 지리적 연결성, 방향성, 언어유희성에있어서 한일양국간의 차이점이 확인되었다. 첫 번째로, 일본의 『구니 즈쿠시(国尽くし)』에 보이는 전통적인 지명배열방식에서는 인접한 지명과 지명을 마치 한 붓 그리기처럼 잇는 지리적 연결성이 보임을 알 수 있었다. 그리고 이 점은 부분적인 지리적 연결성이 보일 뿐, 전체적으로는 단절성이 보이는 『팔도읍지가(八道邑誌歌)』의 그것과 상이한 것이다. 두 번째로, 일본의 『구니 즈쿠시』에서는 모든 지명들이 교토에서 지방으로 멀어져 가는방향성(京→郷)과 더불어, 동일본의 모든 지명들은 서쪽의 교토를, 서일본의 모든 지명들은동쪽의 교토를 향하는 방향성(郷→京←郷)을 동시에 갖고 있음을 알 수 있었다. 그리고 이점은 국토를 남과 북, 동과 서, 좌와 우로 이분하는 한국의 지명배열 방식에서는 찾아보기힘든 특징이라 할 수 있다. 세 번째로, 『도카이도 오라이(東海道往来)』에 보이는 일본의 지명배열에서는 53개의 숙박지 지명이 끝말잇기 형태의 언어유희를 통해 마치 렌가(連歌)처럼 서로 긴밀하게 연결되는 반면, 『호남가(湖南歌)』 등에 보이는 한국의 지명배열에서는 동음이의어인 둘 혹은 네개의 지명들이 마치 한시(漢詩)처럼 대구를 이루며 연결되고 있음을 알 수 있다. 지명배열에서 보이는 한일 양국의 이러한 방식의 차이는, 비단 문학작품에서뿐만 아니라 오늘날의 행정구역, 시외전화 국번, 체전 입장순서, 우편번호에 대한 고려로 나타나고있다.

목차

Abstract
 Ⅰ. 서론
 Ⅱ. 지리적 연결성
 Ⅲ. 지리적 연결성과 방향성
 Ⅳ. 언어유희성
 Ⅴ. 결론
 <참고문헌>
 <국문요지>

키워드

지명풀이 노래 구니 즈쿠시(国尽くし) 도카이도 오라이(東海道往来) 팔도읍지가(八 道邑誌歌) 호남가(湖南歌) Toponymy(traveling) song Kunizukushi Dokaido orai Paldo-eupji-ga Honam-ga

저자

  • 금영진 [ Keum Young Jin | 한국외국어대학교 일본어대학 강사. ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    한양대학교 일본학국제비교연구소 [Global Center for Japanese Studies]
  • 설립연도
    2008
  • 분야
    인문학>일본어와문학
  • 소개
    본 연구소는 일본학 관련의 학문의 한 분야를 발굴·개척하여 문화의 상호작용에 의한 교섭에 대해 연구를 진행함으로써 일본학의 다양한 면모를 현재화하는 것을 취지로 한다. 일본학 국제비교란 국가나 민족이라는 분석 단위를 넘어 동아시아라고 하는 문화복합체를 상정하고 그 내부에서 문화생성, 전파, 접촉, 변용에 주목하여 종합적인 문화교섭의 모습을 복안적이고 종합적인 견지에서 해명하려고 하는 새로운 일본학 연구의 하나인 문화교섭학을 소재로 하여, 이미 한일교류사를 중심으로 한 문화교류사의 연구축적을 바탕으로 이를 더욱 확대하여 글로벌한 시점에서 문화교섭학을 중심으로 일본의 문화교류연구를 학문체계로서 구축하고자 하는 것을 목표로 한다. 따라서 본 연구소는 첫째, 다대다 관계의 문화적 복합체로서 인식하는 복안적 시좌를 공유하고 국제적 발진력을 가진 자립한 신진연구자를 육성하고, 둘째, 종래의 2개국간 혹은 학문 문화별 문화연구를 넘어 새로운 학문 분야로서의 일본 문화교섭학을 창출하고 그 이론과 방법, 구체적 사례를 연구하며, 셋째, 각국에서 개별적으로 이루어지고 있는 문화교류연구, 대외관계사 연구 등을 국제적으로 네트워크로 연결하고 동아시아 각 지역의 연구를 리드하고 고유의 국제학회를 가지는 연구허브를 구축하는 것을 목적으로 한다.

간행물

  • 간행물명
    비교일본학 [Comparative Japanese Studies]
  • 간기
    연3회
  • pISSN
    2092-5328
  • 수록기간
    1993~2025
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 십진분류
    KDC 309 DDC 300

이 권호 내 다른 논문 / 비교일본학 제37집

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장