It is required to identify resources that can be used in Japanese language education. To conduct this research, experimental classes were given using the written language formats (lyrics, cartoon, photos, route maps, tickets, newspaper, novels, advertisements, magazines, menus, etc.) which, among various learning resources, are considered relevant to reading comprehension. An analysis of the relation to learning effectiveness verified significant difference in compensation strategies, affective strategies, and social strategies. These strategies are thought to have influence on enhancing the effectiveness of learning when a learner understands and speaks a language. Compensation strategies are used to supplement a learner's knowledge. Affective strategies involve conversation with a learner about motives and willingness to study and anxiety of studying. Social strategies facilitates learning through communication with a learner about making a learning environment. In significant difference tests performed to verify the relation of learning resources to reading strategies, utilization of learning resources showed significance difference in bottom-up strategies. An analysis of the relation to reading comprehension verified that, among various reading strategies, bottom-up strategies and testtaking strategies had influence over reading comprehension. This research verified that utilization of learning resources have influence on enhancing the effectiveness of learning and reading comprehension. It is therefore necessary in the Information Age to conduct research on the influence of the media over learning. It is also necessary to broaden the scope of research on human resources, place resources and work resources in order to enhance Japanese language capabilities and promote understanding of different cultures.
한국어
교육이란 학습대상과 학습목적에 맞는 가장 효율적인 학습법ㆍ교수법을 따라야 하며, 그러기 위해서는 학습자나 교사가 어떠한 환경ㆍ수단으로 학습 또는 가르치고 있는가, 또 그러한 환경ㆍ수단은 학습과 어떠한 관련성을 가지고 있는가라고 하는 기초 연구가 필요 하다. 다양한 학습리소스가 있어도 학습에 받아들이고, 활용하지 않는다면 「학습리소스 활용」이라고 말할 수 없기 때문이다. 따라서 리소스 중에서 일본어교육에 활용할 수 있 는 가능성을 찾아내는 능력이 요구되어진다. 그래서 본 연구에서는 학습리소스 중에서, 독해력과 관련이 있다고 보이는 활자문자 (가사, 만화, 사진, 노선도, 티켓, 신문, 소설, 광고지, 잡지, 메뉴 등)을 활용한 실험적 수업을 실시하였다. 학습효과와의 관련성을 분석한 결과, 「補償전략」, 「情意전략」, 「社会的전략」에 있어 서 유의가 확인되었다. 학습효과를 높이기 위해서는, 학습자가 언어를 이해하기도 하고 발화하기도 하는 동안, 부족한 지식을 보충하기 위해 사용하는 「補償전략」, 학습 동기 나 의욕 등의 情意면과, 학습에 따른 불안감등에 대하여 서로 이야기하는 「情意전략」, 학습자와의 커뮤니케이션을 통해 학습하다, 학습 환경 만들기에 관한 「社会的전략」이 학습효과의 향상에 영향을 준 것으로 생각된다. 학습리소스활용과 독해전략과의 관련성 을 알아보기 위해, t검정을 실시하여 유의차를 분석한 결과, 학습리소스의 활용은 「 bottom-up 전략」에 있어서 유의를 보였다. 독해력과의 관련성을 분석한 결과, 각 범주 별 독해전략 중, 「bottom-up 전략」, 「test taking 전략」이 독해력에 영향을 미친 결과로 나타났다. 본 연구에서 학습리소스활용이 학습효과, 독해력을 향상시키는데 효과가 있다는 것 을 알게 되었다. 따라서 정보화시대를 살고 있는 오늘날에는 미디어가 학습효과에 미치는 영향에 대하여 연구가 필요하고 생각된다. 또, 일본어능력 향상과 이문화 이해를 위해, 人的리소스, 場리소스, 事리소스에 대해서도 폭넓게 연구해 나아가는 일이 필요할 것이다.
한양대학교 일본학국제비교연구소 [Global Center for Japanese Studies]
설립연도
2008
분야
인문학>일본어와문학
소개
본 연구소는 일본학 관련의 학문의 한 분야를 발굴·개척하여 문화의 상호작용에 의한 교섭에 대해 연구를 진행함으로써 일본학의 다양한 면모를 현재화하는 것을 취지로 한다.
일본학 국제비교란 국가나 민족이라는 분석 단위를 넘어 동아시아라고 하는 문화복합체를 상정하고 그 내부에서 문화생성, 전파, 접촉, 변용에 주목하여 종합적인 문화교섭의 모습을 복안적이고 종합적인 견지에서 해명하려고 하는 새로운 일본학 연구의 하나인 문화교섭학을 소재로 하여, 이미 한일교류사를 중심으로 한 문화교류사의 연구축적을 바탕으로 이를 더욱 확대하여 글로벌한 시점에서 문화교섭학을 중심으로 일본의 문화교류연구를 학문체계로서 구축하고자 하는 것을 목표로 한다.
따라서 본 연구소는 첫째, 다대다 관계의 문화적 복합체로서 인식하는 복안적 시좌를 공유하고 국제적 발진력을 가진 자립한 신진연구자를 육성하고, 둘째, 종래의 2개국간 혹은 학문 문화별 문화연구를 넘어 새로운 학문 분야로서의 일본 문화교섭학을 창출하고 그 이론과 방법, 구체적 사례를 연구하며, 셋째, 각국에서 개별적으로 이루어지고 있는 문화교류연구, 대외관계사 연구 등을 국제적으로 네트워크로 연결하고 동아시아 각 지역의 연구를 리드하고 고유의 국제학회를 가지는 연구허브를 구축하는 것을 목적으로 한다.