Earticle

현재 위치 Home

한국인 일본어 학습자의 한자어 친밀도에 관한 고찰
A study on Familiarity of Chinese Character by Korean Learners of Japanese

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    한국일본근대학회 바로가기
  • 간행물
    일본근대학연구 KCI 등재 바로가기
  • 통권
    제60집 (2018.05)바로가기
  • 페이지
    pp.41-64
  • 저자
    조남성
  • 언어
    한국어(KOR)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A332377

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

원문정보

초록

영어
In this paper, I examined the familiarity of 742 Chinese characters of Korean learners of Japanese. The main results are as follows. (1) N1 and N2 learners use more than 5 levels of scale, so I conclude that there is a difference in familiarity with Chinese character. (2) The N1 learners who have high levels of Japanese judge higher familiarity in Chinese character than N2 learners. The N1 learners also judge higher in individual Chinese characters as 92.2%. (3) In the familiarity of 742 Chinese character, N1 learners have high familiarity on 人気, 相手, 明日, 勉強, 大丈夫, etc. N2 learners have high familiarity on 明日, 名前, 勉強, 大丈夫, 大人, etc. In addition, N1 learners have low familiarity on 嘴, 蝋燭, 艶, 瀬戸物, 壷, while N2 learners have low familiarity on 壷, 嘴, 艶, 贋物, 掏摸. (4) For N1・N2 learners’ familiarity of Chinese characters, high levels of difficulty (D1 and D2) does not necessarily have low familiarity. (5) In the N1・N2 learners’ familiarity of Chinese characters by levels, N1 learners have higher familiarity than N2 learners in all levels(p<0.05), except level 1 (p<0.1). (6) In the difficulty according to familiarity of Chinese character by the level of learning (N1 learners > N2 learners), the proportion of Chinese characters is the highest in the N1 learners at the difficulty level D4 (familiarity from 5.00 to less than 6.00: 34.2%) and N2 learners at the difficulty level D3 (familiarity from 4.00 to less than 5.00: 31.0%).
한국어
본고에서는 한국인 일본어 학습자의 한자어 742개의 친밀도에 대해서 살펴보았다. 그 주요한 결과는 다음과 같다. (1) N1・N2 학습자는 모두 5개 이상의 척도치를 사용하고 있어서 한자어에 친밀도 차이가 있다고 판단하고 있다. (2) 학습 수준이 높은 N1 학습자는 N2 학습자보다 한자어 친밀도를 높게 판단하고 있으며, 개별 한자어에서도 92.2%나 높게 판단하고 있다. (3) 742개의 한자어 친밀도는, N1 학습자에서는 人気, 相手, 明日, 勉強, 大丈夫 등, N2 학습자에서는 明日, 名前, 勉強, 大丈夫, 大人 등이 가장 높다. 그리고 N1 학습자에서는 嘴, 蝋燭, 艶, 瀬戸物, 壷 등, N2 학습자에서는 壷, 嘴, 艶, 贋物, 掏摸 등이 가장 낮다. (4) N1・N2 학습자의 한자어 친밀도는 난이도가 높은 것(1‧2급 어휘)이 반드시 친밀도가 낮은 것은 아니다. (5) N1・N2 학습자의 급수별 한자어 친밀도에서, 1급(p<0.1) 이외 모든 급수에서 N1 학습자가 N2 학습자보다 친밀도가 높은 결과가, 유의미한 차이를 보이고 있다(p<0.05). (6) 학습 수준별(N1 학습자>N2 학습자) 한자어 친밀도에 따른 난이도에서 한자어 비율은, N1 학습자는 난이도 D4(친밀도 5.00 이상〜6.00 미만:34.2%), N2 학습자는 난이도 D3(친밀도 4.00 이상〜5.00 미만:31.0%)에서 가장 높다.

목차

1. 들어가는 말
 2. 조사 방법
 3. 조사 결과 및 고찰
  3.1 한자어 친밀도에 대한 태도
  3.2 학습자에 따른 한자어 친밀도
  3.3 N1-N2 학습자에 따른 한자어 친밀도
 4. 맺는 말
 參考文獻
 부록
 要旨

키워드

한국인 일본어 학습자 한자어 친밀도 일본어능력시험 난이도 Korean learners of Japanese language Chinese character in Japanese familiarity Japanese Language Proficiency Test(JLPT) difficulty

저자

  • 조남성 [ Namsung Cho | 한밭대학교 일본어과 교수 ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    한국일본근대학회 [The Japanese Modern Association of Korea]
  • 설립연도
    1999
  • 분야
    인문학>일본어와문학
  • 소개
    본 학회는 한국, 일본의 문학 및, 어학, 문화, 사상, 역사 등 여러 분야의 연구자 및 대학원생의 연구성과에 관한 자유로운 발표, 토론을 통해 학문발전과 학술교류를 행하고자하는 목적에서 설립되었다. 따라서 본 회는 이러한 목적을 달성하기 위해 학술연구발표회 및 연구회와 학술지 발간, 국내외 관련 학계와의 학술교류, 관련정보의 구축 및 제공 등의 사업을 실시하고 있다.

간행물

  • 간행물명
    일본근대학연구 [ILBON KUNDAEHAK YUNGU ; The Journal of Korean Association of Modern Japanology]
  • 간기
    계간
  • pISSN
    1229-9456
  • 수록기간
    2000~2019
  • 십진분류
    KDC 830 DDC 895

이 권호 내 다른 논문 / 일본근대학연구 제60집

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장