Journal of the International Network for Korean Language and Culture 15-1, This paper examines the temporal aspect of utterance-final lengthening in the Korean speech of Jordanian learners in which a foreign tone was observed, especially on the boundaries of words followed by a stop. Although these pauses are usually accompanied by vowel lengthening in the Korean language as well, the vowel lengthening made by Jordanian speakers seems to be different. To discover the reasons for this phenomenon, this study assumed that stress position in Jordanian Arabic affects utterance-final lengthening in Korean. Based on this assumption, this study examined the vowel duration of eight targeted words inserted into the middle of eight sentences followed by pauses. Resultantly, a longer vowel duration was observed in the speech of Jordanian learners when the stress fell on penultimate syllables, whereas ordinary vowel duration was observed when the stress fell on the antepenultimate position. The results suggest that further studies should follow to reveal whether there are other aspects of the mother language that may be considered to interfere with the Korean language speech of Jordanian learners. (Hankuk University of Foreign Studies)
한국어
본 연구는 요르단 아랍어 강세 규칙이 한국어에 부정 전이를 일으켜 외국인 억양으로 지각되는지를 음향 분석을 통해 살펴봤다. 한국어 원어민 화자들은 말마디 경계에 모음 길이를 늘려 발음하는 경향이 있다. 즉, 말마디 경계에서 장음화 현상이 나타난다. 이러한 현상이 요르단 아랍어 화자 발화에서 동일하게 나타나는지, 모국어의 간섭으로부터 영향을 받지 않는지에 대하여 살펴보기 위해 여덟 개의 문장 내에 놓인 여덟 개의 목표어의 모음 길이를 측정하였다. 요르단 아랍어 화자의 발화에서의 말마디 경계의 모음 길이를 측정하여 한국어 원어민 화자의 모음 길이와 대조하였다. 그 결과, 요르단 아랍어 화자의 발화에서 어말 제2음절에 강세가 부과될 경우는 어말 제3음절에 강세가 부과될 경우에 비해 말마디 경계에 긴 모음 길이가 관찰되었다. 따라서 요르단 아랍어의 강세 규칙이 말마디 경계의 모음 길이에 영향을 미친 것으로 확인되었다. 본 연구는 강세 외에도 요르단 아랍어 화자의 한국어 발화에서 부정 전이를 일으키는 다른 요소를 밝히기 위해 후행 연구가 이루어질 것을 권장한다.
목차
Abstract 1. 서론 2. 선행연구 및 이론적 배경 2.1. 양쪽 언어의 장음화 현상에 대하여 2.2. 양쪽 언어의 강세 실현 양상에 대하여 3. 실험 절차 3.1. 피험자 3.2. 실험 자료 4. 실험 결과 4.1.형태소별 모음 길이 4.2. 요르단 아랍어 강세 실현 위치별 모음길이 5. 결론 참고문헌 국문초록
국제한국언어문화학회 [International Network for Korean Language and Culture]
설립연도
2001
분야
인문학>한국어와문학
소개
인류의 문화가 발달하면서, 언어가 만들어지고 발전되었다. 언어는 문화의 소산이면서, 문화를 이끌어 가는 핵심 동력이 되었다. 언어와 문화는 간단 없이 상호 영향을 주고 받으면서, 언어는 문화를, 문화는 언어를 반영하고 이를 축적해 왔다. 문화를 모체로 하는 언어는 이제 문화의 모체가 될 만큼 상호 긴밀한 관계를 맺고 있다.
많은 학문의 영역이 이제는 두꺼웠던 벽을 허물고, 상호 관련 영역에 주목하고 있는바, 언어 문화의 경우에도 예외가 될 수 없다. 본 학회는 언어와 문화가 상호 작용하는 표면 현상과 그 내면의 배경 연구를 통하여 새로운 학문의 영역을 구축하고, 한국 언어문화와 여타 세계의 이질 언어문화와의 대조 연구를 통하여, 국제 사회 속에서 한국 언어문화의 정체성을 확립하고 이를 국제 사회에 보급하는 데 학회의 주된 목표를 둔다.
한국의 국제적 위상 향상과 함께, 한국어의 국제적 위상도 매우 높아 가고 있다. 이에 따라 국내외에서 외국어로서의 한국어 교육의 수요가 급증하고 있는 현실에서, 한국어 교육과 언어문화 교육은 불가분의 관계에 있는 만큼, 본 학회는 한국어 및 한국 언어문화 교육 진흥에도 주요한 활동 목표를 두고 있다.
이에 본 학회는 한국 언어문화의 이론적 연구와 타 언어문화와의 대조 연구, 한국 언어문화의 교육 및 해외 보급에 주된 목표를 둔다.
간행물
간행물명
한국언어문화학 [Journal of the International Network for Korean Language and Culture]