韓・日 両言語의 相対呼称에 관한 研究
Socialinguistic Studies on the Address Terms in Korean and Japanese
표지보기
발행기관
한국일본학회 바로가기
간행물
일본학보
KCI 등재
바로가기
통권
제57권 (2003.12)바로가기
페이지
pp.223-240
저자
李庸悳
언어
한국어(KOR)
URL
https://www.earticle.net/Article/A321822 복사
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
저자의 다른 논문
5,200원
구매하기
인용하기
관심논문등록
원문정보
초록
일본어
この論文の目的は、韓日両国語の中で、呼称という問題を取り上げそれを社会言語学的な観点から分析するとこ ろにある。今回は家族同士の呼称を中心に調査、分析した。即ち、韓国と日本の家庭で、家族同士の人がお互いに 呼び合うとき、どんな呼称がどのように使われているかを確認し、それを社会言語学的に考察した。 それによると、韓国の場合対称詞として、親族名称(49. 6%)、相対の名前(32. 1%)、応答詞(10. 7%)、テクノニ ミー(6. 5%)、その他(1. 2%)が使われている。日本の場合は、族族名称(42%)、相対の名前(41. 7%)、テクノニミー (7. 4%)、応答詞(4. 6%)、その他(2. 7%)、人称代名詞(1. 6%)が使われている。 全体的に見ると、韓国の場合人称代名詞が一番多い(39. 4%)。その次が親族名称(34. 4%)、そして相対の名 前、テクノニミーの順である。日本の場合も人称代名詞が一番多い(55. 7%)。その次が親族名称(26. 2%)、相対の 名前、テクノニミー、自分の名前、応答詞の順である。 両国ともに人称代名詞が一番多い。その次が親族名称である。韓国の場合は人称代名詞と親族名称の使用率 の差が大きくないのに対して、日本の場合はその差が大きい。
목차
要旨 1. 序論 2. 先行 研究 3. 研究目的 및 方法 4. 調査의 概要 5. 分析 結果 5.1 祖父․祖母에 대한 対称詞 5.2 父母에 대한 対称詞 5.3 夫婦간의 対称詞 5.4 兄弟․姉妹에 대한 対称詞 5.5 아들․딸에 대한 対称詞 5.6 孫子․孫女에 대한 対称詞 6. 結論 参考文献
키워드
対称詞
親族用語
親族意味論
テクノニミー
ゼノ二ミー
간행물 정보
발행기관
발행기관명
한국일본학회
[Korea Association Of Japanology]
설립연도 1973
분야 인문학>일본어와문학
소개 본 한국일본학회는 일본관련 학회로는 1973년에 한국 최초로 성립되어 2015년 3월 현재 가입회원수 기준 1000여명에 달하는 방대한 학회로 발전하였다. 본 학회는 일본어학 및 일본학은 물론,일본의교육,사상,역사,민속 등 일본학 전반에 걸친 연구와 한일간의 일본학 전반에 걸친 비교 연구를 대상으로 하는 학회로서 회원들의 연구기회 제공과 정보의 교류를 주된 목표로 하고 있다. 분회 발표를 포함하여 매년 20회 가까운 학술발표회와 국제학술대회를 개최 함으로서 발표 기회의 제공과 함께 회원 상호간의 친목 도모의 장으로도 활용하며 건전한 학회발전을 지향하고 있다.
간행물
표지보기
관심저널 등록
간행물명
일본학보
[The Korean Journal of Japanology]
간기 계간
pISSN 1225-1453
수록기간 1973~2026
등재여부 KCI 등재
십진분류 KDC 913 DDC 952
함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.
0 개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.
장바구니로 이동
계속해서 검색하기