Earticle

현재 위치 Home

「-MAE NI」節와 「-(기) 前(에)」節에 대한 대조연구
A Comparative Study of ‘-MAE NI Clause’ and ‘-KI CEN EY Clause’

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    한국일본학회 바로가기
  • 간행물
    일본학보 KCI 등재 바로가기
  • 통권
    제92권 (2012.08)바로가기
  • 페이지
    pp.51-62
  • 저자
    安平鎬
  • 언어
    한국어(KOR)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A318848

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

4,300원

원문정보

초록

일본어
本論文では、日韓両言語における「~前(に)節」と「~기 前(에)節」をめぐって、特に「(述語의)否定形+前(まえ)/前(에)」の文法化過程について対照を行い、次のように主張している。 (1)「~前(に)節」と「~기 前(에)節」には、共通点がみられる。•「~前(に)節」と「~기 前(에)節」を構成する非修飾名詞の「前(まえ)」と「前(전)」が漢字語としての意味が同じである。 •「~前(に)節」と「~기 前(에)節」は通時的な文法化の過程が極めて類似している。(2)上記の(1)で述べた両言語にみられる共通点には、偶然の現象ではなく、必然的な理由が存在する。 •漢文体の「未…(いまだ…ず)」を翻訳する際に生じた不自然性を解消する方向に文法化が進んでいる。 •韓国語の「~기 前(에)節」の文法化をめぐっては、特に、「~하는 前(에)(日本語の「~する前(に)」に相当する形式)」という形式がなぜ存在しないのか、という問題にについて、テンス․アスペクトの全体的な体系を考慮し考える必要がある。

목차

要 旨
 1. 들어가기
 2.「~前(に)節」「~기 前(에)節」의 의미
  2.1. 「~前(に)節」의 의미
  2.2. 「~기 前(에)節」의 의미
  2.3. 2節의 정리
 3.「~기 前(에)節」의 文法化 과정
 4. 結論-本 論文의 主張-
  4.1. 張允熙(2008)의 주장
  4.2. 漢文 飜譯體로서의 가능성
 참고문헌

키워드

「~기 前(에)節」 韓日對照 「~前(に)節」 「~ない前(に)節」 文法化

저자

  • 安平鎬 [ 안평호 | 성신여자대학교 일어일문학과 부교수 ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    한국일본학회 [Korea Association Of Japanology]
  • 설립연도
    1973
  • 분야
    인문학>일본어와문학
  • 소개
    본 한국일본학회는 일본관련 학회로는 1973년에 한국 최초로 성립되어 2015년 3월 현재 가입회원수 기준 1000여명에 달하는 방대한 학회로 발전하였다. 본 학회는 일본어학 및 일본학은 물론,일본의교육,사상,역사,민속 등 일본학 전반에 걸친 연구와 한일간의 일본학 전반에 걸친 비교 연구를 대상으로 하는 학회로서 회원들의 연구기회 제공과 정보의 교류를 주된 목표로 하고 있다. 분회 발표를 포함하여 매년 20회 가까운 학술발표회와 국제학술대회를 개최 함으로서 발표 기회의 제공과 함께 회원 상호간의 친목 도모의 장으로도 활용하며 건전한 학회발전을 지향하고 있다.

간행물

  • 간행물명
    일본학보 [The Korean Journal of Japanology]
  • 간기
    계간
  • pISSN
    1225-1453
  • 수록기간
    1973~2026
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 십진분류
    KDC 913 DDC 952

이 권호 내 다른 논문 / 일본학보 제92권

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장