Earticle

현재 위치 Home

日韓兩言語の補助動詞「てみる」と「아/어 보다」の對照硏究 - 意味が成立する條件を中心に -
Contrast Study of Japanese and Korean auxiliary verb 「te miru」 and 「a/e bota」 - Focusing on conditions that make sense -

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    한국일본근대학회 바로가기
  • 간행물
    일본근대학연구 KCI 등재 바로가기
  • 통권
    제57집 (2017.08)바로가기
  • 페이지
    pp.77-95
  • 저자
    金秀榮
  • 언어
    일본어(JPN)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A310890

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

원문정보

초록

영어
In this paper, we examined under what conditions the meanings of 「trial」 and 「assumption」 of the auxiliary verbs 「emiru」 and 「a/e bota」 of the Japanese and Korean languages are established. As a result, as a subject of the Japanese [temiru] and Korean [a/e bota] sentence, the first person appears in both [trial] and [assumption], but in the second and third persons the 「trial」 of 「temiru」 It is difficult to show up. And as nonhuman subject of sentence, Japanese and Korean can not be used in the meaning of 「trial」, but can be used in the meaning of 「assumption」. The will verb can come before 「temiru」 and 「a/e bota」 in the meaning of 「trial」 and 「assumption」. However, if 「tai」 is attached behind 「temiru」, an unconscious verb can also come before 「temiru」 and 「a/e bota」 of 「trial」. Then, the state verb 「aru」 can only come before 「a/e bota」 which means 「assumption」. In addition, 「seikosuru」 can not make contact with 「temirul」 of 「trial」, but it is possible to connect before 「a/e bora」 of 「trial」.
일본어
本稿では、日·韓兩言語の補助動詞「てみる」と「아/어 보다」の「試行」「反定」の意味がどのような條件で成立するかをを調べた。その結果、日本語「てみる」と韓國語「아/어 보다」文のガ格として1人稱の私は、「試行」と「反定」の兩方に現れるが、2·3人稱は、試行の「てみる」に現れにくい。そして、文のガ格として無情物は、「試行」の意味では用いることができないが、「反定」の意味では、用いることができる。意志動詞は、「試行」と「反定」の「てみる」·「아/어 보다」の前に來ることができる。しかし、「てみる」の後ろに希望の「たい」が付くと、無意志動詞も「試行」の「てみる」と「아/어 보다」の前に來ることができる。そして、狀態動詞「ある」は「反定」の意味を持つ「아/어 보다」の前にだけ來ることができる。また、「成功する」は、「試行」の「てみる」には前接することができないが、「試行」の「아/어 보다」の前には接續が可能である。

키워드

補助動詞(Auxiliary verb). てみる(te miru)、이/어 보다(a/e boda)、試行(trial)、反定(assumption)

저자

  • 金秀榮 [ 김수영 | 東西大學校 日本語學科 非常勤講師 ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    한국일본근대학회 [The Japanese Modern Association of Korea]
  • 설립연도
    1999
  • 분야
    인문학>일본어와문학
  • 소개
    본 학회는 한국, 일본의 문학 및, 어학, 문화, 사상, 역사 등 여러 분야의 연구자 및 대학원생의 연구성과에 관한 자유로운 발표, 토론을 통해 학문발전과 학술교류를 행하고자하는 목적에서 설립되었다. 따라서 본 회는 이러한 목적을 달성하기 위해 학술연구발표회 및 연구회와 학술지 발간, 국내외 관련 학계와의 학술교류, 관련정보의 구축 및 제공 등의 사업을 실시하고 있다.

간행물

  • 간행물명
    일본근대학연구 [ILBON KUNDAEHAK YUNGU ; The Journal of Korean Association of Modern Japanology]
  • 간기
    계간
  • pISSN
    1229-9456
  • 수록기간
    2000~2019
  • 십진분류
    KDC 830 DDC 895

이 권호 내 다른 논문 / 일본근대학연구 제57집

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장