The relationship between the colonized ethnic groups has rarely been mentioned in existing research. When they met, how did they understand and represent each other under the order of colonial empire? As a step towards answering this questions, this study aims to discusses how Chosun colonial intellectuals understood and represented the former suzerain China/the Chinese through exploring their travel essays about Manchuria in the 1920’s. In this study, I dealt about over 30 travel essays – mostly were reported for news papers and magazines – attempting to construct the images of China and the Chinese through their eyes. In these essays, Manchuria was emphasized for the purpose of recovering national origins of Chosen as it was historically and geographically tied to the Korean nation. However Manchuria in reality failed their expectations. They saw Chosun peasants' poverty-stricken under the oppression of Chinese officials and local people with their own eyes. As a result, Manchuria was depicted as a symbol of violent and an uncivilized region. Meanwhile, Chosun intellectuals described the Chinese as ‘victimizers’ as well as ‘the same victims of Japanese imperialism' through the filter of ‘Chosun people’; On the other hand, they represented the Chinese as ‘uncivilized sick man’ through the filter of ‘civilized individual’ with a complex feeling of sympathy combined with revulsion. This study argues that the perceptions toward China/the Chinese in travel essays about Manchuria in the 1920’s, are ultimately the projection of the conflict within ‘national consciousness’ and ‘modern consciousness’ of Chosun intellectuals themselves. In other words, the double identities of ‘colonial subject’ and ‘civilized individual’ caused the rupture of their perspectives of China/the Chinese. This is also a marked difference from the discourses in the 1930-40's.
한국어
기존의 연구는 ‘제국–식민지’라는 양자 간 관계에 치중하고 ‘식민지-(半)식민지’라는 구도를 간과하는 경향이 있다. 식민지기에 일제에 의해 바라보이기만 했던 조선인은 근대의 타자이자 피지배자라는 동일한 위치에 있는 중국인을 바라보는 주체로 변했을 때, 그들을 어떻게인식했을까? 이러한 문제의식에 입각하여, 본 연구는 기존 연구에 크게 조명되지 못했던 1920 년대 신문․잡지에 게재된 30여 편의 만주 기행문들을 살펴봄으로써, 그 글들에 투영된 조선지식인들이 중국(인)에 대한 인식을 추적해 보았다. 조선 지식인들은 조선 민족의 ‘희망의 땅’으로서의 만주를 열망하였으며, 단순한 타국체험을 넘어 민족 공동체의 생존과 결부된 측면에서 만주행을 시작하였다. 그러나 이들의 바람과는 달리 현실에서의 만주는 혐오와 공포가 교차되는 ‘수난의 공간’이자 ‘미개한 땅’으로 묘사되게 된다. 그들은 때로는 ‘조선인’이라는 시선을 통해, ‘가해자’나 ‘연대의 대상’로서의 중국인을 인식하고, 때로는 ‘문명인’이라는 의식을 통해, ‘미개한 병자’로서의 중국인을 형상화시키면서 ‘연민 어린 미움’이라는 양가적인 인식을 형성하고 있다. 1920년대 만주행에서 드러난 중국인에 대한 조선 지식인의 인식은 궁극적으로 이들이 ‘민족의식’과 ‘근대인식’ 간의 투쟁이 투영된 것이라고 볼 수 있다. 이러한 심리적 동요 및 인식투쟁이야말로 1930-40년대 대량 생산된 조선인의 만주 담론과 차별된 지점이었다.
목차
국문요약 1. 서론 2. 1920년대 조선 지식인 만주행의 시대적 배경 및 주요 양상 3. 만주기행문에서 나타난 ‘중국(인) 인식’ 4. 결론 참고문헌 Abstract
키워드
만주중국(인) 인식조선 지식인기행문1920년대ManchuriaRepresentation of China/ChineseChosun intellectualstravel-essay1920’s
한중인문학회 [The Society of Korean & Chinese Humanities]
설립연도
1996
분야
인문학>중국어와문학
소개
한중인문학회는 대우재단과 한국국제교류재단의 지원으로 중국 대학의 한국연구소에서 이루어지고 있는 한국학 연구를 활성화시킬 목적으로 결성되었다. 한국에서는 서울대, 고려대, 아주대, 성균관대, 동국대, 연세대, 방송대, 과기대, 정문연, 순천향대, 남서울대, 울산대, 전남대, 충남대, 숭실대, 한남대, 경북대, 부산대, 영남대 등을 중심으로 전국의 각 대학의 인문학 전공 교수들이, 중국에서는 북경대, 남경대, 복단대, 절강대, 산동대, 요녕대, 화동사대, 중앙민족대, 북경어언문화대, 중국사회과학원, 남개대, 중앙민족대, 낙양외국어대, 서북대 등을 중심으로 중국의 각 대학의 인문학 전공 교수들이 회원으로 가입하였다.
여기에 중국과 한국의 언어문화 및 관계사에 관심이 많은 일본, 대만, 미국, 러시아의 학자들이 참여하여 동아시아의 정체성을 밝히는 작업에도 전념하고 있다.
1) 한국, 중국에서 매년 한 차례씩 한국, 중국, 대만, 일본, 미국, 러시아의 학자들이 학술 세미나를 열어서 양국의 인문과학에 편재되어 있는 보편성을 탐색한다.
2) 학술 세미나에서 논의된 내용을 중심으로 논문집을 발간하여 양국 학자들의 관심 사항을 널리 알리고, 그러한 연구가 지속적으로 이루어질 수 있도록 협조한다.
3) 양국의 문화 유산을 답사하는 작업이다. 중국의 항주 일대와 고려 시대의 유적과 유물, 중국의 동북 지방과 고구려의 유적과 유물, 상해와 독립 운동 등에 대한 답사를 통하여 중국과 한국의 문화의 뿌리를 직접 확인한다.
4) 양국 문화에 뿌리 내리고 있는 보편성을 추출하여 세계 문화의 한 축인 동아시아 문화의 정체성을 확인한다.