Earticle

현재 위치 Home

근대 초, 조선에 있어서「수신요령(修身要領)」의 번역과 수용 - 잡지『소년』과의 관련성을 중심으로 -
近代初期、朝鮮における「修身要領」の受容と変容

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    한국일본사상사학회 바로가기
  • 간행물
    日本思想 KCI 등재 바로가기
  • 통권
    제22호 (2012.06)바로가기
  • 페이지
    pp.171-191
  • 저자
    송혜경
  • 언어
    한국어(KOR)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A306517

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

5,700원

원문정보

초록

영어
Shushinyoryung, published in 1900, was translated and intrduced to Korean magazine named Sonyun in 1909. The title of Shushinyoryung was 'Fukuzawa's rules for the magagement of life (vol.2 1909.2). However, in its content there are 29 articles bound by the series'name of "the Modern Sonyun's New Winds“, which was translated into the title of Shushinyoryung. According to the translation, the Japanese people must deify the Imperial household and respectits' benignity honorably. The task is being introduced as the motto today everyone should uphold, while its intrduction (saying that the task was an obvious fact for every person) deleted. Fukuzawa desired to turn the personalities of every man and woman into refined ones, so that they would not spoil the name of "civilization". Shushinyoryung was born by the compilation of the Fukuzawa's disciples and the rectification of Fukuzawa. However, it created a stir with criticism that it contempted "the Imperial Edict on Education."In the vortex of implication, the witer of " The magazine clearly state that Shushinyoryung's subject is "the independence". Moreover, it was published in book form in the newspaper. The advertising description reads. " The Nes Mrality Modern Men and Women should learn about "written by Japanese great educator. Fukuzawa's Shushinyoryung was recommended as th motto of the magazie "Sonyun", which was expected to lead Josun's future.
일본어
「修身要領」は『少年』に唯一掲載された日本語翻訳物である。それは「現代少年の新呼吸」のシリーズに収録されている。「修身要領」は『少年』において少年から青年へと啓蒙の対象が現実的になる時点にある。積極的で実際的な啓蒙へと『少年』の性格が変化する時点に「現代少年の新呼吸」のシリーズがあり、「修身要領」はその第1回を占めている。『少年』の「修身要領」には日本福沢諭吉著と著者名が明記されているものの、実際「修身要領」は福沢諭吉の著作物ではない。大患から完全に回復しなかった福沢が早くから持っていた思想を弟子に編纂させ、自らの提案や修正を加えて完成させたものである。「修身要領」は皇室に対する忠君の義務が足りない点、またそれを根幹とした「教育勅語」に相背馳する点から批判の対象になる。「修身要領」は皇室と臣民との関係を明らかにしながらも、新時代にふさわしい新道徳を求める中で作られた道徳だったのである。このような過程において作られた「修身要領」は『少年』に翻訳・紹介される。ところが、皇室と臣民との関係の内容は意図的に削除され、「修身要領」は普遍性を確保した。そして当時国家の独立を心配する愛国啓蒙運動の普遍的また、一般的な行動規範として単行本や新聞・雑誌を通して拡大・再生産される。それは、植民地化されていく朝鮮が植民地本国の啓蒙を通して独立思想を鼓吹させるアイロニーを見せていると言える。

목차

Ⅰ. 머리말
 Ⅱ.「현대소년의 신호흡」 기획과「수신요령」
 Ⅲ. 일본에서의「수신요령」간행과 그 의미
 Ⅳ. 조선에서의「수신요령」수용과 변용
 Ⅴ. 맺음말
 <참고문헌>
 要旨

키워드

「수신요령」(Sushinyoryung) 『소년』(Sonyun) 독립(Independence) 번역(Translation) 후쿠자와 유키치(Hukuzawayukichi)

저자

  • 송혜경 [ Hyekyung Song | 고려대학교 일본연구센터 HK연구교수 일본근대문학 ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    한국일본사상사학회 [Korean Association For Japanese Thought]
  • 설립연도
    1997
  • 분야
    인문학>철학
  • 소개
    한국일본사상사학회는 일본사상 및 그와 관련되는 분야를 체계적으로 연구하고 회원상호간의 긴밀한 학술교류와 친목도모를 목적으로 1997년 설립되었다. 위의 목적을 달성하기 위해 본 학회에서는 1. 정기 혹은 비정기적인 연구모임과 학술연구발표회의 개최, 2. 학술지 및 연구 논저의 편집간행, 3. 국내외 연구단체와의 학술교류, 4. 본 학회의 설립목적에 부합되는 사업을 실시한다.

간행물

  • 간행물명
    日本思想 [일본사상]
  • 간기
    연3회
  • pISSN
    1229-9235
  • 수록기간
    1999~2026
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 십진분류
    KDC 153 DDC 181

이 권호 내 다른 논문 / 日本思想 제22호

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장