Though many works on Confucianism and Confucian cannons appeared in the early Chosun Dynasty, there were none specially devoted to the study of the Analects. What did people think of the words of Confucius at that time, and how did they learn and study the Analects of Confucius? This is the starting question of the paper. Investigation of relevant documents shows that there was no writing about the Analects of Confucius during the early Chosun Dynasty. However, we have confirming evidence the scholars of that time attached great importance to the Analects of Confucius, a fact based on records of the circulation and printing of the Collected Commentaries on the Four Books (i.e., The Great Learning; The Doctrine of the Mean; the Analects of Confucius; The Mencius), scholars’ academic interests, favorite topics of discussion between the emperor and his ministers, designated courses of learning and test questions for taking imperial examinations. Although Korean Neo-Confucians paid much attention to the four classics, their understanding of xinglixue(“the learning of human nature and principle”, Neo-Confucianism) at that time was yet to be deepened. As a result, the eonhae (Korean annotation) of the Analects of Confucius by collective efforts came out before individually authored works, and after that more and more individual works appeared. During the middle of the Chosun Dynasty, Yi T’oegye and Yi Yulgok formally publishedworks about the Analects of Confucius in the form of interpretation and eonhae, which indicates scholars gained further understanding of Neo-Confucianism and also represents the process of shaping new Korean culture by scholars of that time.
한국어
본고는 조선시대는 전기부터 유학이 흥성하고 유가 경전에 대한 여러 저작이 출현하였음에도 논어에 대한 전문 저작이 전혀 없다는 점에서 출발하여, 조선 전기에 논어를 어떻게 인식하고 학습하였는지 탐구하고 아울러 이 시기에 논어 관련 저작이 출현하지 않은 이유를 탐구하고 있다. 조선 전기에는 사서집주의 유입과 출판, 조선전기 학자들의 유가 중심적인 학문 경향, 왕과 신하들의 학문적 토론인 경연의 주제, 과거시험의 학습 대상과 시험문제 등을 검토해보았을 때 논어는 당시의 학자들에게 매우 중요한 경전이었음에 분명하다. 그럼에도 불구하고 논어가 사서에 포함되어 있고 사서는 성리학에서 중시되었지만, 당시까지는 성리학에 대한 이해가 심화되지 않았기에 좀 더 깊은 이해를 위한 시간이 필요하였다. 성리학이 들어온 이후 그전까지 경문 중심으로 경전을 이해하던 학풍에서 주석에 대한 관심이 많아졌고 이로 인하여 일정 정도의 시간이 경과된 이후에야 경전에 대한 이해가 깊어졌고 이 때문에 조선 중기 이후 본격적인 저작이 출현하였다고 할 수 있다. 이는 조선중기 퇴계와 율곡에 이르러 석의와 언해 형식을 통해 논어 관련 저작이 본격적으로 출현하고 이후 매우 많은 개인 저작이 등장한 것에서 알 수 있으며, 또한 성리학에 대한 조선 학자의 이해가 깊어졌음을 의미함과 동시에 당시의 지식인들이 조선의 새로운 문명을 완성해가는 과정이었다고 할 것이다.
목차
1. 문제제기 2. 조선전기의 논어 중시 2.1 조선전기까지의 논어에 대한 인식 2.2 논어는 중요한 서적이었다 3. 성리학과 사서, 그리고 논어 관련 저작 4. 맺음말 參考文獻 Abstract
키워드
조선전기논어성리학언해과거퇴계율곡the early Chosun Dynastythe Analects of Confuciusxinglixue(Neo-Confucianism)the eonhae (Korean annotation)imperial examinationsYi T’oegyeYi Yulgok
한국중국어문학회 [The Society for Chinese Language and Literature]
설립연도
1969
분야
인문학>중국어와문학
소개
韓國中國語文學會는 중국어문학을 연구, 소개하고, 연구자들의 학술교류를 활성화시키며, 회원 상호간의 친선을 도모하는 것을 목적으로 하여 지난 1969년에 창립되어 지금에 이르기까지 30여년 동안, 중국어문학 분야에서 가장 활발한 활동을 펼쳐온 권위있는 학술단체입니다.
현재 250여명의 개인회원과 40개 기관의 단체회원이 등록되어 있으며, 기타 국내외 20여 개 기관과 학술적 성과를 교류하고 있습니다. 그리고 매년 1회 이상의 국제학술대회, 그리고 4회 이상의 국내 학술발표회를 개최하고 있으며, 그 밖에도 수시로 외국인 저명학자 초청 강연회와 학술세미나 등을 열고 있습니다.
韓國中國語文學會에서는 중국어문학에 관한 연구의 활성화에 기여할 목적으로, 1973년4월부터 매년 회원들의 연구논문을 싣는 학회지 <中國文學>을 현재 제 35집까지 발간하였으며, 회원들의 연구가 활발해지고 그 성과가 늘어남에 따라 1996년부터는 매년 2회로 발간 회수를 늘렸습니다. 매 권당 약 400면의 분량으로 발간되는 <中國文學>은 한국 중국어문학계에서 가장 내실있는 연구성과만을 모은 학술지로서 그 권위를 인정받고 있으며, 비단 중국어문학 뿐만 아니라 국문학, 동양사학, 철학, 미학 등의 분야에도 적지 않은 도움을 주는 학술지로 평가되고 있습니다.
간행물
간행물명
중국문학 [THE CHUNG KUK MUN HAK ; Journal of Chinese Literature]