Earticle

현재 위치 Home

리비 히데오(リ-ビ英雄)와 양이(楊逸)문학 비교 연구 ─ 「성조기가 들리지 않는 방」과 「왕짱」을 중심으로 ─
A Comparative Study on the Literature of Ribi Hideo and Yang Yi ─ As the Center of Seizyoukiga Kikoenai Heya and Wangtsang ─

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    단국대학교 동아시아인문융복합연구소(구 단국대학교 일본연구소) 바로가기
  • 간행물
    일본학연구 KCI 등재 바로가기
  • 통권
    제51집 (2017.05)바로가기
  • 페이지
    pp.263-279
  • 저자
    송민수
  • 언어
    한국어(KOR)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A301548

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

5,100원

원문정보

초록

영어
This article is the analysis to the estrangement, dismantlement and transfer, the difference and discrimination, identity on the focus of Ribi Hideo of Seizyoukiga Kikoenai Heya and Yang Yi of Wangtsang. Ribi Hideo is the text which is showed well the mixed identity by the trans-border. For the overcome of the mixed identity, Ben shows the effort of the inner of human-beings by the single lineal run away from US consulate in Japan to the Ando of home. Yang Yi of Wangtsang shows the her toughness and intimacy getting the international married with Japanese to avoid of husband’s gamble and love affair and post-divorce connecting extortion. And she showed toughness and intimacy by the real expression to the vulgar desire surrounding the difference and discrimination of the inner China and gap between the nations. This article analysed two novels of the process as focusing on the neo-overcome of the mixed identity, the difference and discrimination.
한국어
본고는 소외/해체와 이동, 차이와 차별, 아이덴티티 등을 리비 히데오의 「성조기가 들리지 않는 방」과 양이의 「왕짱」을 월경에 주목하여 분석한 것이다. 리비 히데오의 작품은 월경으로 인한 아이덴티티의 혼란을 잘 보여준다. 혼란을 극복하기 위한 주인공 벤의 절실한 노력을 주일미영사관을 나와 안도의 집과 신주쿠로 향하는 이동으로 표출하면서 인간 내면의 갈등과 극복에 대한 노력을 보여주었고, 양이의 작품은 남편의 도박과 바람기 그리고 이혼 후 계속되는 금전적 갈취를 피해 일본인과 국제결혼 한 왕짱의 억척스러움과 친근함을 중국 내부의 차이와 차별, 국가간의 격차와 국제결혼을 둘러싼 인간의 저속한 욕망에 대한 사실주의적 표현으로 건강하게 드러내었다. 이러한 두 작품을 월경과 차이/차별 그리고 아이덴티티 혼란과 극복을 중심으로 새로운 모색/월경을 시도하는 과정을 분석하였다.
일본어
本考は 疏外/解體と移動, 差異と差別, アイデンティティなどをリ-ビ ヒデオの 「星條旗が聞こえない部屋」と楊逸の「ワンチャン」を越境に注目して分析したのです。リ-ビ ヒデオの作品は越境によってアイデンティティの混亂をよくみせているテキストであり、アイデンティティの混亂を克服するために主人公ベンの切實な努力を駐日米領事館を出て安藤の家と新宿に向かう單線的な移動を通じて表出しながら人間の內面の葛藤と克服についての努力をみせていて、楊逸の作品は 旦那の賭博と浮気、離婚の後つづいている金錢的な喝取を避けるため日本人と國際結婚したわんちゃんの逞しさと親しみを, 中國の內部の差異と差別, 國家間の 隔差と國際結婚をめぐって人間の低俗な慾望について寫實主義的な表現で爽やかに表した。このような二つ作品を越境と差異/差別、そしてアイデンティティの混亂の克服を中心して新しい摸索/越境を試圖する過程を分析したのです。

목차

<要旨>
 Ⅰ. 머리말
 Ⅱ. 월경 : 소외/해체와 이동
 Ⅲ. 차이와 차별 : 실존적 체험
 Ⅳ. 아이덴티티 : 혼란과 극복
 Ⅴ. 맺음말
 参考文献
 <要旨>

키워드

월경 아이덴티티 차이와 차별 혼란과 극복 Trans-border Identity Difference and Discrimination Confusion and Overcome

저자

  • 송민수 [ 동국대학교 대학원 박사과정 수료, 일본근대문학 전공 ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    단국대학교 동아시아인문융복합연구소(구 단국대학교 일본연구소) [Institute for Convergent Humanities in East Asia (ICHEA)]
  • 설립연도
    1995
  • 분야
    인문학>일본어와문학
  • 소개
    일본연구소는 일본의 언어, 문학, 역사, 정치, 경제 등 인문, 사회과학의 제 분야에 관한 종합적인 연구를 통해 한국에서의 일본연구의 발전에 기여함을 목적으로 한다.

간행물

  • 간행물명
    일본학연구 [The Journal of Japanese Studies]
  • 간기
    연3회
  • pISSN
    1598-737X
  • eISSN
    2465-8448
  • 수록기간
    1997~2026
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 십진분류
    KDC 730 DDC 492

이 권호 내 다른 논문 / 일본학연구 제51집

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장