Earticle

현재 위치 Home

한중 및 동아시아 인문학

한국어 연결어미 ‘-는데’의 중국어 대응 표현 연구 - <고래>와 <鲸>, <빛의 제국>과 <光之帝国>을 중심으로 -
A Study on the Chinese Corresponding Expression of Korean Connective Ending ‘-neunde(는데)’ - Focusing on <Whale>/<鲸> and <The Empire of Light>/<光之帝国> -
한국어 연결어미 ‘-는데’의 중국어 대응 표현 연구 - <고래>와 <경>, <빛의 제국>과 <광지제국>을 중심으로 -

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    한중인문학회 바로가기
  • 간행물
    한중인문학연구 KCI 등재 바로가기
  • 통권
    제53집 (2016.12)바로가기
  • 페이지
    pp.343-363
  • 저자
    최윤곤, 하효우
  • 언어
    한국어(KOR)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A295280

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

5,700원

원문정보

초록

영어
In order to on the Chinese Corresponding Expression of Korean connective endings ‘-neunde(는데)’ compared to the 4 species, 7 species, 6 species and 11 research papers. The meaning of Korean connective endings ‘-neunde(는데)’ defined as from 1 to 4 in Korean dictionary meaning and as from 2 to 7 in research papers. This paper the meaning of ‘-neunde’ research to dividing ‘[confrontation], [background], [concession], [transition], [reason]’ by 5 ways. In order to research the condition the meaning of Korean connective endings ‘-neunde(는데)’ was selected the Korean novel and , and researched Chinese response phase through the Chinese translation version <鲸> and <光之帝国>. and novels ‘-neunde’ appeared 101 times. In Chinese translation version was researched 83 an abbreviation and 18 marked response form. Among Chinese response form in Korean ‘-neunde’ was researched marked response form of [confrontation] ‘然而(3), 而(2), 可是(1)’, [background] ‘时候(1)’, [concession] ‘還(4)’, [concession] ‘却(5), 不过(1), 只是(1)’ but response form of [reason] not appeared Korean literature and the translation results take a look at the expression ‘-neunde’ appeared meaning sentence from each according to a variety of Chinese Corresponding Expression.
한국어
한국어 ‘-는데’의 중국어 대응 양상을 연구하기 위해서 <한국어 사전> 4종, <한중 사전> 7종, <한국어 문법서> 6종, 연구논문 11편을 비교하였다. 한국어 사전에서 ‘-는데’의 의미는1~4개, 연구 논문에서는 2~7개 의미를 정의하고 있다. 본고에서는 ‘-는데’의 의미를 ‘[대립], [배경], [양보], [전환], [이유]’ 등의 5가지 의미로 구분하여 검토하였다. 한국어 연결어미 ‘-는데’의 의미 양상을 연구하기 위해서 한국 소설 <고래>와 <빛의 제국>을 선정하였고, 중국어 번역본 <鲸>과 <光之帝国>을 통해서 중국어 대응 양상을 살펴보았다. 두 권의 한국 소설에서 ‘-는데’는 101개가 나타났는데, 중국어 번역판에서 생략형 83 개, 대응형 18개로 조사되었다. 한국어 ‘-는데’의 중국어 대응형 중에서 [대립]은 ‘然而(3), 而 (2), 可是(1)’, [배경]은 ‘~时候(1)’, [양보]는 ‘還(4)’, [전환]은 ‘不过(1), 只是(1), 却(5)’ 등이유표적 형태이고, [이유]의 대응형은 확인되지 않았다. 한국 문학작품과 그 번역본을 살펴본 결과 사전적 뜻풀이 이외에 소설 텍스트에 등장하는‘-는데’의 다양한 중국어 대응 표현을 확인할 수 있었다. 본 연구에서 조사한 중국어 소설 텍스트 말뭉치는 중국어 번역자의 한국어 수준이나 한국문화에 대한 이해도에 따라서 중국어번역 완성도가 다를 수 있다. 그러나 텍스트 담화에서 나타난 ‘-는데’의 다양한 중국어 대응형을 한국어교육에서 적극적으로 수용한다면 중국어권 한국어 학습자가 유용하게 활용할 수 있을 것이다.

목차

국문요약
 1. 서론
 2. 한국어 연결어미 ‘-는데’의 의미 분석
 3. 한국어 연결어미 ‘-는데’의 중국어 대응형
 4. 한중 대역 소설에 나타난 ‘-는데’의 대응 양상
 5. 결론
 참고문헌
 Abstract

키워드

연결어미 접속어미 -는데 대응 양상 말뭉치 connective endings -neunda corresponding expression corpus Korean-Chinese dictionary

저자

  • 최윤곤 [ Choi, Yun-Gon | 동국대학교 국어국문문예창작학부 초빙교수 ] 교신저자
  • 하효우 [ Xia Xiaoyu | 청주대학교 중어중문학과 조교수 ] 주저자

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    한중인문학회 [The Society of Korean & Chinese Humanities]
  • 설립연도
    1996
  • 분야
    인문학>중국어와문학
  • 소개
    한중인문학회는 대우재단과 한국국제교류재단의 지원으로 중국 대학의 한국연구소에서 이루어지고 있는 한국학 연구를 활성화시킬 목적으로 결성되었다. 한국에서는 서울대, 고려대, 아주대, 성균관대, 동국대, 연세대, 방송대, 과기대, 정문연, 순천향대, 남서울대, 울산대, 전남대, 충남대, 숭실대, 한남대, 경북대, 부산대, 영남대 등을 중심으로 전국의 각 대학의 인문학 전공 교수들이, 중국에서는 북경대, 남경대, 복단대, 절강대, 산동대, 요녕대, 화동사대, 중앙민족대, 북경어언문화대, 중국사회과학원, 남개대, 중앙민족대, 낙양외국어대, 서북대 등을 중심으로 중국의 각 대학의 인문학 전공 교수들이 회원으로 가입하였다. 여기에 중국과 한국의 언어문화 및 관계사에 관심이 많은 일본, 대만, 미국, 러시아의 학자들이 참여하여 동아시아의 정체성을 밝히는 작업에도 전념하고 있다. 1) 한국, 중국에서 매년 한 차례씩 한국, 중국, 대만, 일본, 미국, 러시아의 학자들이 학술 세미나를 열어서 양국의 인문과학에 편재되어 있는 보편성을 탐색한다. 2) 학술 세미나에서 논의된 내용을 중심으로 논문집을 발간하여 양국 학자들의 관심 사항을 널리 알리고, 그러한 연구가 지속적으로 이루어질 수 있도록 협조한다. 3) 양국의 문화 유산을 답사하는 작업이다. 중국의 항주 일대와 고려 시대의 유적과 유물, 중국의 동북 지방과 고구려의 유적과 유물, 상해와 독립 운동 등에 대한 답사를 통하여 중국과 한국의 문화의 뿌리를 직접 확인한다. 4) 양국 문화에 뿌리 내리고 있는 보편성을 추출하여 세계 문화의 한 축인 동아시아 문화의 정체성을 확인한다.

간행물

  • 간행물명
    한중인문학연구 [Studies of Korean & Chinese Humanities]
  • 간기
    계간
  • pISSN
    1598-0383
  • 수록기간
    1996~2026
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 십진분류
    KDC 001 DDC 001

이 권호 내 다른 논문 / 한중인문학연구 제53집

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장