This study is about the honorific expressions of 'kuru' especially focusing on'okoshi', 'omie', and 'oide'. Examples were taken from BCCW(Balanced Corpus ofContemporary Written Japanese). The conclusion is as follows. Most of examples of 'okoshi' were used with 'kudasai' as expressions of requests. This expressions were used much more than any other similar expressions. Andwhen examples of 'okoshi' were used as nouns, particles almost follow it. Most of examples of 'omie' were used with 'ninaru' form. And when they wereused as nouns, most of them were used as predicates. Examples of 'oide' were used various forms and meanings, but a small numberof them were used as honorific expressions of 'kuru'. This result suggests that 'okoshi' is making inroads on 'oide' territory because'okoshi' was seldom used as a 'kuru' honorific before. In addition, 'okoshi' hassimilar meaning with 'oide'. This fact indicates that 'oide' is declining as a honorific of 'kuru'.
한국일본언어문화학회 [Japanese Language & Culture Association of Korea]
설립연도
2001
분야
인문학>일본어와문학
소개
본 학회는 일본어학 및 일본문학은 물론, 일본의 정치, 경제, 문화, 사회 등의 일본학 전반에 걸친 연구 및 일본의 언어, 문화를 매체로 한 한국과의 비교 연구를 대상으로 하고 있다. 본 학회는 회원들에게 연구 발표 및 정보 교환의 기회를 부여하고 나아가 한국에서의 바람직한 일본 연구 자세를 확립하는 것을 주된 목표로 하고 있다.