한글 다완과 하기의 조선포로
표지보기
발행기관
한국일본언어문화학회 바로가기
간행물
일본언어문화
바로가기
통권
제17집 (2010.10)바로가기
페이지
pp.487-507
저자
노성환
언어
한국어(KOR)
URL
https://www.earticle.net/Article/A280103 복사
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
저자의 다른 논문
5,700원
구매하기
인용하기
관심논문등록
원문정보
초록
일본어
日本の萩で作られたハングル茶碗は、17世紀初めに活躍した朝鮮陶工の李勺光の作品だと推定される. そこに書かれているハングル文章が、時調の形式をとっていて李勺光はハングルのみならず時調まで作れる相當たる水準の驅使力を持っていたと思われる。その內容は望鄕の詩でもなく, 活動に制限された自分の状況を嘆く悲しい詩でもなかった。それはただ紫木という朝鮮出身の武士が夜中に友人の李勺光の家(或は村)を訪問し、相互情を深めたことを歌に表現したことである。紫木は李勺光と同じく壬亂の際、捕虜となり、萩では武士として拔擢された渋木十右衛門成尙のことを指す。李勺光は萩焼きの開祖として知られている人物である。その反面今日まで知られている彼の作品は殆んどない。そして彼の作品の性格と特徴について分かる術がなかった。こうした意味からすると、萩焼きのハングル茶碗はとても貴重な作品だと言わざるを得ない。特にこのような作品が日本人によって國立中央博物館に寄贈し韓國に保管、展示するようになったのは、韓日の文化交流においても大変有益のあることだと言
목차
1. 머리말 2. 다완에 새겨진 한글시 3. 자목과 조선출신 사무라이 4. 한글 다와과 조선도공 5. 맺음말 [參考文獻] <要旨>
키워드
ハングル茶碗
萩
李勺光
朝鮮陶工
渋木十右衛門成尚国立中央博物館
저자
노성환 [ 울산대학교 일본어일본학과 교수, 비교신화학ㆍ비교민속학 ]
간행물 정보
발행기관
발행기관명
한국일본언어문화학회
[Japanese Language & Culture Association of Korea]
설립연도 2001
분야 인문학>일본어와문학
소개 본 학회는 일본어학 및 일본문학은 물론, 일본의 정치, 경제, 문화, 사회 등의 일본학 전반에 걸친 연구 및 일본의 언어, 문화를 매체로 한 한국과의 비교 연구를 대상으로 하고 있다. 본 학회는 회원들에게 연구 발표 및 정보 교환의 기회를 부여하고 나아가 한국에서의 바람직한 일본 연구 자세를 확립하는 것을 주된 목표로 하고 있다.
간행물
표지보기
관심저널 등록
간행물명
일본언어문화
[Journal of japanese Language and Culture]
간기 계간
pISSN 1598-9585
수록기간 2002~2025
등재여부 KCI 등재
십진분류 KDC 730 DDC 495
이 권호 내 다른 논문 / 일본언어문화 제17집
함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.
0 개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.
장바구니로 이동
계속해서 검색하기