台湾における啄木短歌の受容の一考察 -越生の三行書き短歌を通して-
태만における탁목단가の수용の일고찰 -월생の삼행서き단가を통して-
표지보기
발행기관
한국일본언어문화학회 바로가기
간행물
일본언어문화
바로가기
통권
제17집 (2010.10)바로가기
페이지
pp.339-356
저자
高淑玲
언어
일본어(JPN)
URL
https://www.earticle.net/Article/A280095 복사
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
저자의 다른 논문
5,200원
구매하기
인용하기
관심논문등록
원문정보
초록
일본어
以上台湾における啄木短歌の受容について考察した。台湾では主に教育に従事する教員たちを対象にする雑誌臺灣教育は、明治三十四年七月に台湾教育会によって創刊された。拙論はこの臺灣教育に掲載された三行書き短歌を検証することを通して、啄木の短歌はどのように受け入れられているかについて整理して見た。我が国では、1945年に終戦を迎えてから、すでに60年以上経っている今日でも、台湾各地において「台北歌壇」を始め「台南短歌会」、「コスモス短歌会」台湾支部会、「歌林短歌学会」台湾支部会などの短歌活動が続いており、毎週或は隔週で勉強会を開いているようである。植民地台湾においては、植民地の教育政策は総督府の同化政策の一環として重要視されていた。植民地時代にきちんとした日本教育を受けた人にとって、日本語は母語のようなものだと言えよう。彼らのような戦前生まれの親日派は日本語族とも呼ばれている。終戦後生まれの世代から見れば、過去殖民地とされた国の立場で、日本の短歌に親しむことは、非常に理解し難い現象だと言わざるを得ない。ただし、周知のように、歌人としての啄木は、三行書きの生活派短歌で注目され、彼の代表歌集一握の砂と悲しき玩具は当時の歌壇に大きな反響を呼んだ。啄木はすでにグローバル作家として研究されつつ、国際的に愛好されている。啄木の短歌が植民地時代より愛唱されて、よく手本とされているようであることには、啄木研究者としては嬉しい限りである。台湾における日本語時代の啄木三行書き短歌の受容について、今後も調べ続けて行きたいと思う。
목차
1. はじめに 2. 啄木の三行書き短歌について 3. 植民地における日本語教育 4. 台湾における日本文学の受容 4.1. 植民地時代の台湾における文学活動 4.2. 今日の台湾における短歌活動 5. 『臺灣教育』に見られる三行書き 短歌について 6. おわりに [參考文獻] <要旨>
키워드
石川啄木
三行書き短歌
短歌活動
植民地時代
日本語教育
저자
高淑玲 [ 고숙영 | 景文科技大学 応用日本語学科 副教授, 日本近代文学研究 ]
간행물 정보
발행기관
발행기관명
한국일본언어문화학회
[Japanese Language & Culture Association of Korea]
설립연도 2001
분야 인문학>일본어와문학
소개 본 학회는 일본어학 및 일본문학은 물론, 일본의 정치, 경제, 문화, 사회 등의 일본학 전반에 걸친 연구 및 일본의 언어, 문화를 매체로 한 한국과의 비교 연구를 대상으로 하고 있다. 본 학회는 회원들에게 연구 발표 및 정보 교환의 기회를 부여하고 나아가 한국에서의 바람직한 일본 연구 자세를 확립하는 것을 주된 목표로 하고 있다.
간행물
표지보기
관심저널 등록
간행물명
일본언어문화
[Journal of japanese Language and Culture]
간기 계간
pISSN 1598-9585
수록기간 2002~2025
등재여부 KCI 등재
십진분류 KDC 730 DDC 495
이 권호 내 다른 논문 / 일본언어문화 제17집
함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.
0 개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.
장바구니로 이동
계속해서 검색하기