Like Jeju haenyeo, ama in Japan are professional female divers who dive without breathing apparatus and gather marine products underwater. The ama dove wearing only loincloths before they wore the white cotton suits called isogi. The time frame in which they began to wear the isogi varied according to the period when tourists began to visit their villages. The ama in Shima Peninsula wore the isogi in the 1920s as they became the main tourist attraction. As the ama began to wear wetsuits in the 1960s throughout Japan, the isogi became 'traditional' diving suits that nowadays they do not wear when gathering marine products underwater. When they dive to catch the abalone for the gods as part of the traditional sacred festivals, however, Shima ama wear the white isogi over the black wetsuits. Wearing the white isogi, the diving women in Mikimoto Pearl Island of Shima Peninsula demonstrate free-diving without breathing apparatus to visitors. These demonstration divers in the tourism industry exhibit the image of a sexy, while-clad ama that appeared on the tour posters during the 1960s and after, as well as the imagery of the ama as pearl divers. The ama at Gosode in the northern part of the main island of the Japanese Archipelago have been showing their free-diving skills without breathing apparatus, which are called sumoguri, to tourists during the season of sea-urchin (July to September) since 2010. Even though they usually dive wearing the wetsuits, they wear the isogi, which were last officially worn around 1960, when they show their sumoguri to tourists. The isogi associated with the past or the tradition have attracted tourists in Shima and Gosode. Since the isogi show the sexual image of the ama as well as the tradition of free-diving, tourists eagerly consume both.
목차
1. 머리말 2. 이소기의 등장과 아마의 이미지 3. 잠수작업과 관광 4. 맺음말 참고문헌 ABSTRACT
동국대학교 일본학연구소 [The Institute for Japanese Studies Dongguk University]
설립연도
1979
분야
인문학>일본어와문학
소개
동국대학교 부설 일본학연구소는 일본의 역사, 문화, 사회를 연구하여 한일간의 상호이해증진과 문화교류에 이바지하고자 다음과 같은 사업을 실시한다. 첫째, 한일관계의 연구발표 및 강연회를 개최한다. 둘째, 정기 간행물과 연구도서 발간 및 자료를 수집한다. 셋째, 한일관련 연구비를 보조한다. 넷째, 내외 저명인사의 초빙과 임직원의 해외파견을 실시한다. 다섯째, 부속도서실을 운영한다. 여섯째, 기타 목적달성에 필요한 사업을 실시한다. 이상과 같은 사업을 통하여 한일관계의 이해의 폭을 넓힘으로써 지금까지 가깝고도 먼 양국관계에서 가까운 양국관계를 구축해 가는데 일조하고자 한다.