The goal of history education during the late Japanese colonial period was the "education on the subjects of Japanese empire" which was used as an implement of mobilizing Koreans for the imperial aggression. The distorted history education planned and practiced by Imperial Japan should be abolished, and Korea's independence in 1945 was the great opportunity for Korea to pave the way for new history education. Some of the changes in the newly introduced secondary school curriculum, applied from September, 1946, included the introduction of Social Studies, the expansion of elective course offerings, the strengthening of vocational and technical education, and the increasing emphasis on the field of science. In other words, compared with the secondary school curriculum during the Japanese colonial period, the new curriculum showed superficial discontinuity from its predecessor. However, the way the government understood history education did not change in a significant way. After the liberation of Korea, the US Military Government established in Korea aimed to build an "American" democratic government in South Korea, and education was the critical means to achieve this goal. The US Military Government was assured that Social Studies was the crucial subject for Koreans to understand and practice democracy. This awareness of the policy-makers during the period of U.S. Military Government made it possible to make Social Studies embedded into the curriculum just in one year after U.S. Army arrived Seoul. In the mean time, History was included as a part of Social Studies, not as an independent subject. Despite the fact that Social Studies was introduced from September, 1946, the education of Social Studies wasn’t carried out fully according to the intention of the advocates of its introduction. Above all, there were neither prepared instructors who took charge of Social Studies, nor proper textbooks for students. Therefore, to properly understand this period, the focus of the study on the history education after the liberation of Korea should be placed on the practical implementation of history education in schools, rather than on the policy-making processes, or the meanings of the policies.
한국어
일제말기 역사교육은 황국신민의 연성을 목표로 했고, 일제의 침략전쟁에 한국인을 동원하기 위한 도구로 활용되었다. 일제에 의해 계획되고 운영되었던 왜곡된 역사교육은 폐기되어야 했고, 1945년 해방은 새로운 역사교육을 시작할 수 있는 기회였다. 1946년 9월부터 적용된 새로운 중등학교 교육과정에는 사회생활과 도입, 선택과목의 확대, 실업 교육 강화, 과학 분야의 비중 확대 등의 변화가 있었다. 즉, 일제시대의 중등교육과정과 비교했을 때 외형적인 모습에서는 단절성을 찾을 수 있다. 하지만 국가 권력이 역사교육을 인식하는 방법은 연속되고 있었다. 해방 후 남한에 설치된 미군정은 미국식 민주주의 국가 건설을 목표로 했고, 교육은 그 목표를 달성하는데 있어 중요한 수단이었다. 그리고 미군정은 민주주의를 이해시키고 습득하게 할 수 있는 가장 적합한 교과가 ‘사회생활과’라고 확신했다. 미군정 정책 결정자들의 이러한 인식이 미군이 서울에 도착한지 1년 만에 사회생활과가 포함된 교육과정을 가능하게 했다. 그리고 역사는 독립과목이 아니라 사회생활과의 한 부분으로 포함되었다. 1946년 9월, 사회생활과가 교육과정에 도입된 것은 사실이다. 하지만 사회생활과 도입을 주장했던 사람들의 의도대로 이 교과가 운영되지는 않았다. 무엇보다 사회생활과를 담당할 교사와 교과서가 전혀 준비되지 않은 상태였다. 앞으로 해방 후 역사교육에 대한 연구는 정책 결정과정이나 수립된 정책의 의미를 파악하는 것보다 학교 현장에서 이루어진 역사교육의 실제적인 모습을 통해 그 시대를 이해하는 방향으로 나아가야 할 것이다.
목차
Ⅰ. 머리말 Ⅱ. 중학교 사회생활과 교수요목의 제정과 내용 Ⅲ.‘우리나라 문화’교과서 발행 상황 Ⅳ.‘우리나라 문화’내용 체제 Ⅴ. 맺음말 참고문헌 국문요약 Abstract
키워드
해방 후 중등 교육과정역사교육미군정 교육정책교수요목사회생활과The Secondary School Curriculum after the Liberation of KoreaHistory educationThe education policy of U.S. Military GovernmentEarly social Studies curriculumSocial Studies
역사와 역사교육의 학술적 연구 뿐만 아니라 역사현장에서 적용을 목표로 하는 실천적인 면모도 중요하게 간주하고 있습니다.
역사는 지나간 과거의 단순한 축적만이 아니라 우리의 뿌리인 조상의 살아 숨쉬는 삶 그 자체일 것입니다.
그들의 짧은 생각으로 고통과 아픔을 던져준 것은 없었는지, 모든 것을 수용하여 보다 나은 공동체, 열리고 참된 오늘의 삶에서 다가오는 미래의 새롬찬 세계로 나가야 할 것입니다.
이러한 역사를 바로 이해하고 나아가 실천해야 활짝 열린 미래가 올 것입니다.
당대를 살아가는 우리의 모습을 점검하고 후세대를 교육시켜 참된 역사를 알리고 실천하도록 해야 할 것입니다.
올바른 역사를 연구하고 역사교육을 실천하기 위해 함께 하여 나아가야 하겠습니다.
역사교육의 기본 텍스트인 역사교과서를 중심으로 연구하고 부속 학회인 역사와 교육학회에서 학술 발제와 점검을 통해 진정한 역사와 역사교육이 연구 교육이 이루어질 수 있도록 앞장을 설 것입니다.
활기차고 열린 미래의 세계를 위해 우리 모두 올곧은 역사교과서로 진정한 역사교육이 될 수 있도록 우리 모두 뜻과 힘을 모아주시기를 바랍니다.
감사합니다.