Earticle

현재 위치 Home

근대 중국의 영어 연구와 언어관의 변화 고찰
English studies and its affect on the view of language in modern China

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    한국중국어문학회 바로가기
  • 간행물
    중국문학 KCI 등재 바로가기
  • 통권
    제86집 (2016.02)바로가기
  • 페이지
    pp.199-220
  • 저자
    김혜영
  • 언어
    한국어(KOR)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A265023

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

원문정보

초록

한국어
본고는 근대시기 중국의 영어연구의 발전과정을 살펴보고 이것이 당시 중국인들의 언어관에 미친 영향력을 고찰하는 것을 목표로 한다. 우선, 항구지역에서 출현한 실용 어휘집, 동문관 출신의 외국어 인재들이 저술한 입문서, 당시 번역가로 활약했던 옌푸의 문법서를 통해 중국의 영어연구는 어휘, 소리 중심에서 소리와 문자의 접목, 그리고 문법연구로 발전한 점을 밝혔다. 외국어 연구에서 중국어와 상이한 외국어의 소리를 인식하고 이를 한자로 표음하는 과정은 중국인들로 하여금 표음부호로서의 한자, 방언 문제를 재고하게 했다. 또한 외국어를 익히고 연구하는 과정에서 중국인들은 문법을 경험하며 연구서를 저술하는 과정에서 문법 개념어를 번역, 설명하면서 중국 문법학의 기반을 마련했다. 외국어 연구서는 중국어와 외국어, 이를 표음한 한자를 병기하며 중국의 전통적 세로쓰기와 서양의 가로쓰기가 공존한다. 이를 통해 점차 중국어에 가로쓰기와 신식 문장부호가 적용되어 가는 양상을 발견할 수 있다.
중국어
本论文旨在考察近代中国的英语研究的发展过程,而揭示當时中国的外国语研究对中国人的语言观起到的影响。首先,通过分析商业、贸易活动比较活跃的港口地区出现的实用词汇集、同文馆出身的外语人才著述的英语入门教程、著名的翻译家著述的语法书考察英语研究的发展过程。中国的英语研究的特点就是从语言、语音研究开始,逐渐发展为语音和文字的结合以及语法研究。 外语研究对中国人的语言观起到的影响如下:一、与汉语不同的语音以及用汉字注音的过程促使中国人关注汉字的注音功能以及中国的方言问题。二、在学习和掌握外语的过程中,中国人接触了语法学。说明语法、翻译各种语法概念的过程为中国的语法学奠定了基础。三、在外语研究书籍,并用了汉语和外语以及注外语发音的汉字。因此,这些研究书籍同时反应了中国的竖写形式变为西方的横写的过程。

목차

1. 서론
 2. 영어 연구의 발전 과정
  2.1. 무역상들의 실용 영어 어휘집
  2.2. 동문관(同文館) 출신에 의한 영어 입문서
  2.3. 번역가에 의한 영어 문법연구
 3. 외국어 연구에 의한 언어관의 변화
  3.1. 소리인식과 한자를 통한 표음
  3.2. 중국 문법학 성립의 기초
  3.3. 가로쓰기와 문장부호
 4. 결론
 參考文獻
 中文摘要

키워드

영어연구 피진어 동문관 옌푸 문법 가로쓰기 English study Pidgin Tongwenguan Yanfu Grammar Horizontal writing 英语研究 洋泾浜语 同文馆 严复 文法 横写式

저자

  • 김혜영 [ Kim, Haeyoung | 한국외국어대학교 중국어대학 강사. ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    한국중국어문학회 [The Society for Chinese Language and Literature]
  • 설립연도
    1969
  • 분야
    인문학>중국어와문학
  • 소개
    韓國中國語文學會는 중국어문학을 연구, 소개하고, 연구자들의 학술교류를 활성화시키며, 회원 상호간의 친선을 도모하는 것을 목적으로 하여 지난 1969년에 창립되어 지금에 이르기까지 30여년 동안, 중국어문학 분야에서 가장 활발한 활동을 펼쳐온 권위있는 학술단체입니다. 현재 250여명의 개인회원과 40개 기관의 단체회원이 등록되어 있으며, 기타 국내외 20여 개 기관과 학술적 성과를 교류하고 있습니다. 그리고 매년 1회 이상의 국제학술대회, 그리고 4회 이상의 국내 학술발표회를 개최하고 있으며, 그 밖에도 수시로 외국인 저명학자 초청 강연회와 학술세미나 등을 열고 있습니다. 韓國中國語文學會에서는 중국어문학에 관한 연구의 활성화에 기여할 목적으로, 1973년4월부터 매년 회원들의 연구논문을 싣는 학회지 <中國文學>을 현재 제 35집까지 발간하였으며, 회원들의 연구가 활발해지고 그 성과가 늘어남에 따라 1996년부터는 매년 2회로 발간 회수를 늘렸습니다. 매 권당 약 400면의 분량으로 발간되는 <中國文學>은 한국 중국어문학계에서 가장 내실있는 연구성과만을 모은 학술지로서 그 권위를 인정받고 있으며, 비단 중국어문학 뿐만 아니라 국문학, 동양사학, 철학, 미학 등의 분야에도 적지 않은 도움을 주는 학술지로 평가되고 있습니다.

간행물

  • 간행물명
    중국문학 [THE CHUNG KUK MUN HAK ; Journal of Chinese Literature]
  • 간기
    계간
  • pISSN
    1226-2943
  • 수록기간
    1973~2017
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 십진분류
    KDC 820 DDC 895

이 권호 내 다른 논문 / 중국문학 제86집

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장