Earticle

현재 위치 Home

기획 주제 : 한국어문학의 접촉과 변동 - 移, 異, 以 ③ 이주와 가족

혼종적 주체와 경계사유의 가능성 - 가족 찾기 서사와 이주 모티프를 중심으로
The possibilities of hybrid subject and border thinking - centered on family-finding narratives and immigration motifs

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    이화어문학회 바로가기
  • 간행물
    이화어문논집 바로가기
  • 통권
    제37집 (2015.12)바로가기
  • 페이지
    pp.117-142
  • 저자
    권혜린
  • 언어
    한국어(KOR)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A259662

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

6,400원

원문정보

초록

영어
This study explores how hybrid subjects advance the thinking beyond dichotomous thinking such as universality/particularity, western/non-western, centrality/marginality based on the analysis of 『The Star of Africa』(2010) by Jeong Mi-Kyeong and 『Nagasaki Papa』(2008) by Gu Hyo-seo in which the narratives of finding families and the motifs of immigration are commonly shared. For this purpose, ‘hybridity’ is understood as an ongoing term, not a definitive term under the exploration of focusing on the ‘hybridizing processes’. It investigates the processes of think about western/eastern (western/non-western), biological father/step father, Korean/Japan in the ‘border’ of settlement/leaving. 『The Star of Africa』 with a background of Maghreb as a hybrid space suggests that to refuse the hybridity, such as the Western-centered Orientalism, also belongs to the ‘hybridizing processes’. The processes of transforming Orientalism appear by revealing the coloniality of civilization/primitivity, which leads to the border thinking to ‘Provincializing Europe’ by deconstructing the superiority of French language. In 『Nagasaki Papa』, the border thinking of criticizing both of Korea/Japan, biological father/step father is conducted as realizing the flexible identity without the fixed concept of identity-related father. It goes through the processes of territorialization (translation) deterritorialization (detranslation) reterritorialization (retranslation) of father. Moreover, ‘the next door’ in which the main character works is also a hybrid space. Given that this space has complicated differences which are not reduced into a single ethnicity or group and has openness, it results in the possibility of solitary by suggesting ‘micro cosmopolitanism’ and ‘fractalized differentiation’.
한국어
본고에서는 가족 찾기 서사와 이주 모티프를 공통적으로 지닌 정미경의 『아프리카의 별』(2010)과 구효서의 『나가사키 파파』(2008) 를 중심으로 보편/특수, 서구/비서구, 중심/주변 등의 이분법적인 사고에서 벗어나 혼종적 주체가 경계사유로 나아가는 과정을 살 펴보았다. 이를 위해 ‘혼종성’을 완결된 단어가 아닌, 현재진행형 의 과정적인 단어로서 혼종화 ‘과정’으로 보고자 하였으며 정착/떠 남의 ‘경계’에서 서양/동양(서구/비서구), 친아버지/양아버지, 한국/ 일본을 사유하는 과정을 고찰하였다. 먼저, 혼종적 공간인 마그레브를 배경으로 한 『아프리카의 별』 은 서양 중심적인 오리엔탈리즘 같은 혼종화의 거부 역시 ‘혼종화 과정’이라는 것을 보여 준다. 나아가 문명/야만의 식민성을 발견함 으로써 오리엔탈리즘이 변형되는 과정이 나타나며, 이는 프랑스어 의 우월성을 해체하면서 ‘유럽을 지방화’하는 경계사유로 이어진다. 다음으로, 나가사키를 배경으로 한 『나가사키 파파』에서는 자신 의 정체성과 관련된 아버지가 고정되어 있지 않다는 유동적 정체성을 자각하면서 한국/일본, 양아버지/친 아버지의 양쪽을 모두 비 판하는 ‘이중 비판’의 경계사유를 수행한다. 이는 아버지를 영토화 (번역)-탈영토화(탈번역)-재영토화(재번역)하는 과정을 통해 나타난다. 또한 주인공이 일하는 ‘넥스트 도어’ 역시 혼종적 공간으로서 단일한 인종이나 집단으로 환원되지 않는 복잡한 차이를 가지고, 서로에게 개방되어 있다는 점에서 ‘미시적 코즈모폴리터니즘’과 ‘프랙탈적 차이화’를 보여주며 ‘함께-보기’를 통해 연대의 가능성 으로 나아간다.

목차

국문개요
 1. 들어가며
 2. 오리엔탈리즘의 변형과 유럽중심주의의 해체 : 『아프리카의 별』
 3. 유동적 정체성의 수행과 아버지의 이중 비판 : 『나가사키 파파』
 4. 나가며
 참고문헌
 Abstract

키워드

혼종적 경계사유 이주 아프리카의 별 나가사키 파파 Hybridity Border thinking Immigration 『The Star of Africa』 『Nagasaki Papa』

저자

  • 권혜린 [ Kwon, Hye-lin | 이화여자대학교 ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    이화어문학회 [The Society of Ewha Korean Language and Literature]
  • 설립연도
    1976
  • 분야
    인문학>한국어와문학
  • 소개
    우리의 국어국문학을 과학적, 실천적으로 연구하여 민족문화 및 세계문화의 발전에 기여함을 목적으로 한다.

간행물

  • 간행물명
    이화어문논집 [Journal of Ehwa Korean Language and Literature]
  • 간기
    연3회
  • pISSN
    1229-7224
  • 수록기간
    1976~2026
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 십진분류
    KDC 810 DDC 895

이 권호 내 다른 논문 / 이화어문논집 제37집

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장