알타이 언어의 영향에 의한 중국어 어순 유형의 변화 ― 《老乞大》에 나타난 어순과 후치사를 중심으로
Typological change in Chinese word order caused by the influence of Altaic languages - Focused on the word order and postpositions appearing in Nogeoldae
본고에서는 조선시대의 중국어 학습서인 《老乞大》 등을 주요 연구 자료로 삼아서 북방민족의 언어인 알타이 언어가 중국어의 유형 변화에 미친 여러 사례들에 대한 고찰을 통하여 중국어 자체의 요인에 따른 유형 변화 이외에 외부의 요인이 어떤 방식으로 중국어의 유형 변화에 영향을 미쳤는지 살펴본다. 中國 北方의 漢人 또는 漢化된 북방민족이 사용했던 언어인 漢兒言語의 특징은 元代의 자료에서 주로 나타나는데, 《老乞大》의 초기 간본에서도 이러한 특징을 찾아볼 수 있고 문법 부분에서는 이 문헌들에 나타난 어순과 후치사의 예를 통해 잘 나타난다. 《老乞大》의 후기 간본에서는 북방민족 언어의 영향에 의한 유형 변화가 기본적으로 나타나지 않지만, 淸代에 나타난 滿式漢語와의 관련성에 대해서도 살펴본다. 《老乞大》 간본과 관련 자료에 나타난 漢兒言語 및 滿式漢語의 문법적 특징에 대한 고찰을 통해 중국어의 역사에서 주변의 알타이 언어와 접촉한 결과로 나타난 중국어 어순 유형 변화의 양상과 그 언어적 특징을 살펴보는 것이 본고의 주요한 목적이다.
한국중국어문학회 [The Society for Chinese Language and Literature]
설립연도
1969
분야
인문학>중국어와문학
소개
韓國中國語文學會는 중국어문학을 연구, 소개하고, 연구자들의 학술교류를 활성화시키며, 회원 상호간의 친선을 도모하는 것을 목적으로 하여 지난 1969년에 창립되어 지금에 이르기까지 30여년 동안, 중국어문학 분야에서 가장 활발한 활동을 펼쳐온 권위있는 학술단체입니다.
현재 250여명의 개인회원과 40개 기관의 단체회원이 등록되어 있으며, 기타 국내외 20여 개 기관과 학술적 성과를 교류하고 있습니다. 그리고 매년 1회 이상의 국제학술대회, 그리고 4회 이상의 국내 학술발표회를 개최하고 있으며, 그 밖에도 수시로 외국인 저명학자 초청 강연회와 학술세미나 등을 열고 있습니다.
韓國中國語文學會에서는 중국어문학에 관한 연구의 활성화에 기여할 목적으로, 1973년4월부터 매년 회원들의 연구논문을 싣는 학회지 <中國文學>을 현재 제 35집까지 발간하였으며, 회원들의 연구가 활발해지고 그 성과가 늘어남에 따라 1996년부터는 매년 2회로 발간 회수를 늘렸습니다. 매 권당 약 400면의 분량으로 발간되는 <中國文學>은 한국 중국어문학계에서 가장 내실있는 연구성과만을 모은 학술지로서 그 권위를 인정받고 있으며, 비단 중국어문학 뿐만 아니라 국문학, 동양사학, 철학, 미학 등의 분야에도 적지 않은 도움을 주는 학술지로 평가되고 있습니다.
간행물
간행물명
중국문학 [THE CHUNG KUK MUN HAK ; Journal of Chinese Literature]