Earticle

현재 위치 Home

현대중국어 조사 ‘了’, ‘過’ 관련 구조 의미소 중한 대조분석 - ‘已經’, ‘曾經’과의 공기 관계를 중심으로 -
Analysis of modern Chinese auxiliary word ‘Le’, ‘Guo’ on the Semantic Contrast between Korean and Chinese - and ‘Yijing’, ‘Cengjing’ as the center
현대중국어 조사 ‘요’, ‘과’ 관련 구조 의미소 중한 대조분석 - ‘이경’, ‘증경’과의 공기 관계를 중심으로 -

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    한중인문학회 바로가기
  • 간행물
    한중인문학연구 KCI 등재 바로가기
  • 통권
    제47집 (2015.06)바로가기
  • 페이지
    pp.435-455
  • 저자
    한경숙
  • 언어
    한국어(KOR)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A255350

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

5,700원

원문정보

초록

영어
In this paper, through the study of modern Chinese function words ‘Le’, ‘Guo’ structure, analysis of the Le’, ‘Guo’ and ‘Yijing’, ‘Cengjing’ between the various structures in the Le’, ‘Guo’ words and their time between different relations, namely the structure and the effects of tense Le’, ‘Guo’ aspect, the relationship between, at the same time the Le’, ‘Guo’ and comparative analysis, through the analysis found that the Korean language is different from the concept of time. This may also explain the thinking system.
한국어
시간이 언어구조로 형식화될 때는 다시 시제, 상, 양상으로 표현이 된다. 시제와 상은 모두시간과 관계를 갖고 있지만 상은 공간적인 개념이다. 시제가 시간선 상의 외적 구성인 시간의위치를 나타낸다면 상은 내적 구성인 동사의 동작이 어떻게 펼쳐지는가를 보여준다. 본고에서분석한 ‘了’, ‘过’는 ‘시간’과 밀접한 관련이 있는 조사로 사용되고 있기에 이들이 중국어의 시제, 상, 양상과 어떤 관계가 있고, 그리고 한국어와는 어떤 대응관계를 갖고 있는지를 그 의미와 관련 통사구조를 통하여 면밀히 분석해나갈 필요가 있다고 생각하여 고찰을 하게 되었다. 중국어 시간부사는 과거, 현재, 미래를 나타낼 수 있다. 본고는 대조분석과 Chomsky(1986)의지배․결속이론(Government and Binding Theory) 그리고 장벽이론(Barriers)에 근거하여조사 ‘了’, ‘過’와 과거를 나타내는 시간부사 ‘已經’, ‘曾經’ 사이의 공기 관계 속에서 여러 구조중 ‘了’, ‘过’ 의미소를 중한 대조분석하였다. 연구의 결과가 중국어 교수법 연구에 반영되면보다 좋은 교육효과를 거둘 수 있을 것이다.

목차

국문요약
 1. 서론
 2. ‘了’, ‘过’ 선행연구 및 관련 구조 의미소
 3. ‘已經∼了/過∼’ 구조 중한 대조분석
 4. ‘曾經 過/了∼’ 구조 중한 대조분석
 5. 결론
 참고문헌
 Abstract

키워드

시제 대조분석 수형도 지배·결속이론 Le Guo Yijing Cengjing Tense Aspect Comparison analysis The tree diagram The theory of constraints 已经 曾经

저자

  • 한경숙 [ Han, Keung-Shuk | 단국대학교 중어중문학과 연구조교수 ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    한중인문학회 [The Society of Korean & Chinese Humanities]
  • 설립연도
    1996
  • 분야
    인문학>중국어와문학
  • 소개
    한중인문학회는 대우재단과 한국국제교류재단의 지원으로 중국 대학의 한국연구소에서 이루어지고 있는 한국학 연구를 활성화시킬 목적으로 결성되었다. 한국에서는 서울대, 고려대, 아주대, 성균관대, 동국대, 연세대, 방송대, 과기대, 정문연, 순천향대, 남서울대, 울산대, 전남대, 충남대, 숭실대, 한남대, 경북대, 부산대, 영남대 등을 중심으로 전국의 각 대학의 인문학 전공 교수들이, 중국에서는 북경대, 남경대, 복단대, 절강대, 산동대, 요녕대, 화동사대, 중앙민족대, 북경어언문화대, 중국사회과학원, 남개대, 중앙민족대, 낙양외국어대, 서북대 등을 중심으로 중국의 각 대학의 인문학 전공 교수들이 회원으로 가입하였다. 여기에 중국과 한국의 언어문화 및 관계사에 관심이 많은 일본, 대만, 미국, 러시아의 학자들이 참여하여 동아시아의 정체성을 밝히는 작업에도 전념하고 있다. 1) 한국, 중국에서 매년 한 차례씩 한국, 중국, 대만, 일본, 미국, 러시아의 학자들이 학술 세미나를 열어서 양국의 인문과학에 편재되어 있는 보편성을 탐색한다. 2) 학술 세미나에서 논의된 내용을 중심으로 논문집을 발간하여 양국 학자들의 관심 사항을 널리 알리고, 그러한 연구가 지속적으로 이루어질 수 있도록 협조한다. 3) 양국의 문화 유산을 답사하는 작업이다. 중국의 항주 일대와 고려 시대의 유적과 유물, 중국의 동북 지방과 고구려의 유적과 유물, 상해와 독립 운동 등에 대한 답사를 통하여 중국과 한국의 문화의 뿌리를 직접 확인한다. 4) 양국 문화에 뿌리 내리고 있는 보편성을 추출하여 세계 문화의 한 축인 동아시아 문화의 정체성을 확인한다.

간행물

  • 간행물명
    한중인문학연구 [Studies of Korean & Chinese Humanities]
  • 간기
    계간
  • pISSN
    1598-0383
  • 수록기간
    1996~2026
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 십진분류
    KDC 001 DDC 001

이 권호 내 다른 논문 / 한중인문학연구 제47집

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장