Los detectives salvajes by Roberto Bolaño contains various narrative codes that intersect with classical and canonical works of several authors such as Cervantes, Schwob, Joyce, Melville, Mark Twain, etc. Considering the structure and the content of the work, it could be a parody of Cortázar’s Rayuela. In this regard, this article presents an approach to the purpose and the consequence of Bolaño’s literary transformation by analyzing the narrative differences and similarities of both works. This study also observes that if Cortázar’s Rayuela is seen as an attempt to escape from the tedious artistic heritage of the West in search of an alternative narrative, Bolaño’s Los detectives salvajes shows that literature is not different from life, but rather demands searching for a new way of life that goes beyond what is tedious and desperate in contemporary reality under the shadow of modernity.
한국어
로베르또 볼라뇨의 『야만스러운 탐정들』은 기성세대 문학과 다양한 서사적 교차점을 형성하고 있는 작품이다. 특히, 서사 형식과 내용에 있어 꼬르따사르의 『팔방놀이』에 대한 패러디라 할 수 있을 만큼 상당한 유사성을 보이고 있다. 이에 본 논문은 두 작품의 서사적 유사성과차이를 분석함으로써 볼라뇨가 『팔방놀이』의 서사코드를 변형, 재생산하는 방식과 그러한 문학적 변형이 추구하는 바가 무엇인지 접근하고 있다. 그리고 그러한 분석을 통해 꼬르따사르의『팔방놀이』가 서구의 예술적 유산의 권태로움으로부터 벗어나려는 문학적 시도라면, 볼라뇨의『야만스러운 탐정들』은 삶과 문학을 동일시하면서 현실의 권태를 벗어나 새로운 삶에 대한 탐색을 주문하는 작품임을 밝히고 있다.
목차
초록 1. 들어가며 2. 탈중심적이고 파편화된 서사구조 3. 탐색의 텍스트를 탐색하기 4. 창, 그 경계 너머로 5. 나가며 참고문헌 Abstract
서울대학교 라틴아메리카연구소 [Institute of Iberian & Latin American Studies Seoul National University, Seoul, Korea]
설립연도
1989
분야
인문학>스페인어와문학
소개
본 연구소는 설립 이래 인문ㆍ사회과학의 모든 분야에 걸쳐 스페인ㆍ포르투갈어 권역의 지역문제에 대한 심층적 연구활동을 수행하여 왔고, 해외의 유관기관과 협력관계를 구축하여 학문적 발전은 물론 이 지역과의 관계 확대를 위한 실천적 지역연구를 활성화시키는 데 중요한 일익을 담당해왔다. 본 연구소는 이들 지역의 연구에 필요한 관련 자료들을 수집ㆍ보존함은 물론, 국내외 학자들이 참여하는 각종 학술대회와 정기 세미나를 개최함으로써 이 지역 연구를 활성화하는 데 노력을 기울이고 있다. 이 외에 본 연구소에서 발간하는 정기간행물인 『이베로아메리카硏究』는 국내외의 관련 분야 연구논문을 심사, 선별해서 게재함으로써, 스페인, 포르투갈 및 라틴아메리카 지역에 대한 활발한 연구를 선도하고 있다.