Beginning with the Koryŏ Dynasty’s independent stance from China in King Taejo’s entreaty in the “Ten Rules” that “the culture and etiquette of our country need not be the same,” King Kwangjong established a new reign era and made Kaesŏng the imperial capital. King Sŏngjong held rites for a good harvest to heaven while establishing the funeral ora-tion as the emperor’s own writing. As per custom of establishing oneself as emperor, writ-ings addressed to the king from his subjects were designated as memorials, and expressions in songs performed at banquets and rites reflected this change. In the first line of “The Wind Entering the Pines,” the expression “The Son of Heaven of the Land of the East” shows its status as imperial literature. The Koryŏ Dynasty was able to establish an emperor and reign era as China was not unified during this period, but its systems and terminology were changed to that of a tribu-tary state in 1264 as a “son-in-law” nation of the Yuan. No longer able to write an imperial literature, Ch’oe Hae compiled the fifteen volumes of The Four-Six Writings of Easterners in 1338. Despite Koryŏ’s political fall to the Yuan, Ch’oe’s intent to establish these writings as part of an imperial literature can be seen in that many of them were addressed to Koryŏ emperor, who performed rites as the son of Heaven, from his subjects. As Kaesŏng contained many temples as the capital of a Buddhist state, while the build-ing of Buddhist temples was banned in Hanyang, the capital of a Confucian state. In con-trast to the gates of Hanyang named after the Confucian virtues of humanity, righteous-ness, propriety, and wisdom, the gates of the imperial capital Kaesŏng were named after the geomantic figures of the Scarlet Phoenix and Black Tortoise. While Kaesŏng’s wards had titles such as Purple Cloud Ward and Buddha Ward, these differed from Hanyang’s wards named after Confucian virtues such as Bright Etiquette Ward. Writings from the Festival of the Eight Vows also depict a different festival atmosphere from that of Hanyang. Han-yang’s scholars wrote poems while traveling or residing in Buddhist temples, but Kaesŏng’s scholars met and wrote poems regularly in Buddhist temples. As their private homes had no gardens, gardens in temples became spaces for meetings and literature. In “The Wind Entering the Pines,” the words “Buddha and Heaven help” are changed to “God and Heav-en help” in the Akchanggasa in the transition from a Buddhist to a Confucian state. As Kaesŏng was a free city untouched by the teachings of Confucius, its frequent deal-ings with foreigners is reflected in its freewheeling literature. The “Song of Yesŏng River” laments the pain of a wife stolen by a foreigner, while the “Turkish Bakery,” depicts a Koryŏ woman earnestly desiring a foreigner, examples which clearly show the difference in the literary climate of Hanyang and Kaesŏng. The song and dance performances by cross-dressing ladies in the Koryŏ court was also a sight not seen in Hanyang. The differences between Kaesŏng, the capital of a self-designated imperial and Buddhist Koryŏ state, and Hanyang, the capital of the loyal tributary Confucian “serving the great” Chosŏn are reflected as such in literature.
목차
Ⅰ. 머리말 Ⅱ. 황제 국가의 수도 개경 1. 칭제건원 2. 문학에 나타난 황도(皇都) 개경의 심상 3. 황제 국가의 문장 편집 Ⅲ. 국가 행사에 불렸던 노래 속의 개경과 한양 Ⅳ. 불교 도시 개경 Ⅴ. 송도팔경과 한도팔경 Ⅵ. 외국인이 자유롭게 섞여 살았던 개경 Ⅶ. 맺음말 참고문헌 ABSTRACT
키워드
개성한양황도(皇都)동인지문사륙불교국가예성강곡KaesŏngHanyangimperial literatureBuddhist stateSong of Yesŏng River
서울학연구소는 ‘서울학’을 육성, 확산하기 위해 서울 600년을 계기로 하여 1993년 서울특별시의 지원 아래 서울시립대학교 부설로 설립되었습니다.
서울학의 연구대상은 도시 서울입니다.
서울학은 서울의 장소, 사람, 일, 문화를 만들어내고 변화시키는 과정과 힘을 탐구하여 서울이 지닌 도시적 보편성과 특수성을 밝히는 것을 목적으로 합니다. 서울학여느 종합적 관점을 견지하면서 학제적 연구를 지향합니다.
서울에 대한 여러 기성학문 분야(역사학, 지리학, 사회학, 인류학, 경제학, 건축 및 도시계획학등)의 연구관심과 성과가 상호조명되고 교차되는 데에 서울학에 영역이 있습니다.
서울학의 학문적 관심은 오늘의 서울을 만들어낸 역사적 과정을 이해하는 데에 있지만, 그 실천적 관심은 현재의 서울에 대한 심화된 성찰을 통해 보다 나은 서울의 미래를 그리는데에 있습니다.