Earticle

현재 위치 Home

중국어·동남아어의 성조 및 장단음 표음부호 제안
Proposal on Transcription of Tonemarks in Chinese and Southeast Asian Language

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    한국어정보학회 바로가기
  • 간행물
    한국어정보학 바로가기
  • 통권
    제14권 1호 (2012.06)바로가기
  • 페이지
    pp.1-15
  • 저자
    곽경
  • 언어
    한국어(KOR)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A237669

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

4,800원

원문정보

초록

영어
I have studied and suggested here with the necessary types, numbers and shapes of both tonemarks and short/long vowels which are transcribed in all of Chinese and its dialects and Southeast Asian languages such as Vietnamese, Cambodian and Thai. All these are inevitable factors for Hangulization of these langages. For Hangulization- the transcription of foreign language into Korean letter, four tonemarks are required for Mandarin, while Cantonese, another Chinese type, needs one more tonemark and three more for Vietnamese. This comes up to total of 8 tonemarks, and a certain tone doesn’t need any tonemark. Total 9 numerical tonemarks can be used instead of normal tonemarks in frequent cases and it will be very useful if provided optionally. Long vowels are transcribed explicitly in Cantonese and Thai while short vowels are transcribed explicitly in Vietnamese. Thus, the explicit transcription of short and long vowels is also a very important factor in Hangulization of these languages. Other languages such as Laotian, Burmese and Cambodian remain to be subjects for further researches to be accomplished later.
한국어
방언을 포함한 모든 중국어와 베트남어, 캄보디아어, 태국어 등의 동남아어에 나타나는 성 조와 장단모음의 표기의 종류, 부호, 숫자에 대하여 연구·제안하였으며, 이 요소들은 이들 언어의 한글표기에서 반드시 고려해야할 중요한 부분이다. 북경어(보통화)에서는 4개의 성조부호가 필요하며, 광동어에는 1개가 추가로 필요하고, 베 트남어에는 3개의 부호가 추가되어 모두 8개의 성조부호만 있으면 충분하게 된다. 그외에 숫자형태의 성조표시(numerical tonemark)가 성조부호(tonemark) 대신 사용될수 있도록 옵션으로 제공되면 여러면에서 매우 유용할 것으로 본다. 또한 성조부호의 표시가 없는 성조도 있는데, 모두 9개의 숫자기호를 성조부호 대신 옵션으로 사용할 수 있다. 현재 광동어, 태국어는 자기들 문자 표기에서 장음을 구분하여 표기하고 있으며, 베트남어 에서는 단음을 그렇게 하고 있다. 따라서 이들 장단음에 대한 표기가 별도로 필요하다. 그밖에 라오스어, 미얀마어, 캄보디아에 대하여는 차후의 연구과제로 남긴다.

목차

국문초록
 1. 머리말
 2. 성조표기와 장·단음표기의 고려대상 언어
 3. 장음부호의 추가 제안
 4. 맺음말[:]
 참고문헌
 Abstracts

키워드

성조부호 성조숫자 중국어성조 광동어성조 객가어성조 동남아어성조 베트남어성조 태국어성조 장음표기 단음표기 Tone mark Tone number Chinese Language Cantonese Hakka Southeast Asian Language Vietnamese Thai Transcription of long vowels Short vowels

저자

  • 곽경 [ 아키덤엔지니어링건축사사무소(주) ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    한국어정보학회 [Korean Language Information Science Society]
  • 설립연도
    1990
  • 분야
    인문학>언어학
  • 소개
    학술적인 연구를 통하여 국어정보처리에 관련된 이론 체계를 정립하고, 산업계와의 긴밀한 협동을 통하여 정보처리 기술을 향상 시키면서 정보산업의 성장을 돕고, 대중적인 교육과 홍보를 통하여 발전된 정보 처리의 기술을 보급하므로써 국어의 문화적 가치를 높히고 국어정보 처리 기술의 국제적 지위향상과 표준화에 기여하고자 합니다.

간행물

  • 간행물명
    한국어정보학 [韓國語情報學]
  • 간기
    반년간
  • pISSN
    2005-1891
  • 수록기간
    1999~2019
  • 십진분류
    KDC 706 DDC 406

이 권호 내 다른 논문 / 한국어정보학 제14권 1호

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장