The purpose of this study is to examine how marriage migrants perceive the culture of filial duty in Korea in comparison to the culture of their home country. We se1ected nine Chinese marriage migrant women and had in-depth interviews with them for two months, from March, 2014 to May, 2014. The contents of the interview were an떠yzed into the following classifications, based on the three fundamental princip1es and the five moral discip1ines in human re1ations: (1) There shou1d be affection between father and son (2) Husband and wive shou1d maintain distinction and (3) E1ders first. The results of the research are as follows: First, in the case of the first princip1e, most marriage migrant women tried to do their duties toward their parents. Second, about the princip1e concerning the re1ationship of husband and wive, whi1e in China, women are cared for, Korean women were forced to have patience. Third, about the third princip1e of “Elders first," China regards family re1ationships to be important whereas Koreans also respect neighboring e1ders. These results will contribute first, in the opportunity to 100k into the actual fami1y 1ife of marriage migrant women and second, in the supp1y of data for the sake of composing a filia1 duty education program for marriage migrant women in Korea.
목차
I. 서론 II. 이론적 배경 1. 유교에서의 효 의미 2. 결혼이주여성과 효문화 3. 선행연구 III. 연구 방법 1. 연구 참여자 2. 자료수집 및 분석 IV. 연구 분석 1. 부자유친(父子有親)의 경험 2. 부부유별(夫婦有別)의 경험 3. 장유유서(長幼有序)의 경험 V. 결론 참고문헌 논문초록
키워드
중국결혼이주여성효문화부자유친부부유별장유유서Chinese marriage migrant womenfilial duty cultureaffection between father and sonhusband and wive should maintain distinctionelders first
동북아시아문화학회 [The Association of North-east Asian Cultures]
설립연도
2000
분야
복합학>학제간연구
소개
동북아시아 문화의 다양성과 정체성을 연구 토론하고, 지역내 문화 교류의 다양한 모습을 연구하고 문화변동의 큰 틀을 집적함으로써 우리 민족 문화 및 상대 민족의 문화적 터전을 이해하여 문화공동체적 특성을 계발하고 상호 관련성의 강화를 유도하는 학술활동을 통해 동북아시아의 문화발전에 이바지함.