断りにおける「理由表明」の韓日比較 - 「頼み」「勧誘」「提案」の場面に焦点をあてて-
A Study on Comparison between Korean and Japanese of 「Expressed Reasons」 of Refusal Expressions - focused on the scene of “request”, “recommendation” and “proposal” -
In this study, the survey on 「Expressed Reasons」 only to be extracted refusal expressions concerning “request”, “recommendation”and “proposal” in daily life has been conducted and classified by type.There are the outcomes of the study in case of private reasons for a personal reason and official duties and schedule for the public reasons, a researcher carried out the survey concerning a comparison Korean and Japanese, we wonder reason why both languages express refusal in the relationship and how many reasons come out. As a result, a research found that in the case of Korean there are 15reasons to be used as <schedule> < circumstance > . Additionally, in case of the Japanese there are 10 reasons to be used <schedule> respectively. Also, the results from the comparison in sequence of high figure, there are often used < promise 13.9% > in Korean respectively. On the other hand, there are used < truth 18.5% >, < work 18.5% > < promise 14.7> in Japanese. Overall, in case of Korea, they showed expressed reasons of hoping to understand the other party implicitly, but in case of Japanese, reasons expressed of emphasizing responsibility in close relationship and of appealing to say truth in large number.
한국일본근대학회 [The Japanese Modern Association of Korea]
설립연도
1999
분야
인문학>일본어와문학
소개
본 학회는 한국, 일본의 문학 및, 어학, 문화, 사상, 역사 등 여러 분야의 연구자 및 대학원생의 연구성과에 관한 자유로운 발표, 토론을 통해 학문발전과 학술교류를 행하고자하는 목적에서 설립되었다.
따라서 본 회는 이러한 목적을 달성하기 위해 학술연구발표회 및 연구회와 학술지 발간, 국내외 관련 학계와의 학술교류, 관련정보의 구축 및 제공 등의 사업을 실시하고 있다.
간행물
간행물명
일본근대학연구 [ILBON KUNDAEHAK YUNGU ; The Journal of Korean Association of Modern Japanology]