Jeong, Haeja. “[[X+Y]+-i/-ki] Structure for Verbal Compounds: Evidence for a Syntactic Treatment.” Studies in English Language & Literature. 40.2 (2014): 231-254. This paper discusses the structure of the verbal compounds in Korean compared to that in English and suggests a compounding of [X+Y] which is followed by suffixation of [-i/-ki] is more appropriate in terms of semantic drifts, status of conditional derived lexical items such as ‘jabi, chigi, ttugi, etc’. Unlike Kim (2009), it is proposed that a semantic drift is not a major factor to lead us to posit [X+[Y+-i/-ki]] for the verbal compounds because the semantic drift should be considered at the context-oriented pragmatic level. Instead, [[X+Y]+-i/-ki] structure is proposed as more suitable for the Korean verbal compounds when VP node under N can be assumed and noun-incorporation is available, which is quite similar in the English compounds in the framework of Hout and Roeper (1998). X cliticizes onto the verb, yielding a complex verbal head [X+Y] and moving up to the right of the nominal head position where ‘-i/-ki’ is base-generated. To support this structure, -/t/ insertion and nominalization in Korean are also examined. It is discussed the root compounding should be assumed for some verbal compounds in which subject argument interpretation is required. (Chonbuk National University)
목차
Abstract I. Introduction II. Semantic Drifts and Conditional Lexical Items III. Derivation with N having VP node for verbal compounds 3.1 Problems with [X+[Y+-i/-ki] 3.2 N having VP node 3.3 The nonoccurrence of -/t/-insertion in the verbal compounds IV. Interpretive Gap of Subject in Verbal Compounds 4.1 Root compounding for subject argument 4.2 ‘-i’ in ‘yeorum nai, Hansan nai, ai nai’ V. Conclusion Works Cited