Earticle

현재 위치 Home

자연을 통한 감정 표현 연구 - ‘해’와 ‘달’의 한ㆍ일 감정 표현 대조 -
A study on contents for Emotional research through natural

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    국제한국언어문화학회 바로가기
  • 간행물
    한국언어문화학 KCI 등재후보 바로가기
  • 통권
    제10권 제2호 (2013.12)바로가기
  • 페이지
    pp.345-368
  • 저자
    타니자키 미쯔코
  • 언어
    한국어(KOR)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A214941

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

6,100원

원문정보

초록

영어
In this paper, we examined expression of emotion in the Korean and Japanese languages through nature seen as a category of culture. From the viewpoint that cultural education is important in linguistic teaching and learning, such an analysis of the expression of emotion through nature is also significant from the perspective of conventions and concepts dispersed in the thinking and experience in which a language belongs. Hence, through such a process, we were able to reveal commonalities and differences in the meaning of each expression of emotion regarding nature and find the expressive characteristics of each culture through the expressions of emotion. Expressions of emotion not only show human culture, they also serve as a fundamental framework in human communication. For this reason, a learner of Korean can attain Korean language skills more easily by learning the language based on expressions of emotion through nature belonging to the culture, especially through figures of speech where the ideas of the Korean people are hidden. So this paper examines how nature of ‘sun’ and ‘moon’ affect Koreans’ expressions of emotion by focusing on the subjects of nature close to Koreans that affect them and their culture. Also, the meanings assigned to expressions of emotion are verified through comparisons with Japanese expressions of emotion relate to nature.
한국어
이 연구는 한국어와 일본어에서의 감정 표현을 문화의 한 범주에 속한 자연을 통해 검토하였다. 이와 같이 감정 표현을 자연을 통해 분석하는 것은 언어 교수-학습에서 문화교육이 중요하다는 관점과 언어가 속한 사고와 경험에 분포하고 있는 관습적이고 개념적인 현상에서 볼 때도 의의가 있다. 또한 자연을 통한 감정 표현, 특히 한국 사람의 관념이 숨어들어 있는 감정 표현을 알아내는 것은 한국어 교수-학습에서 보다 효과적인 문화 이해와 한국어 능력 신장을 가능하게 한다. 본고에서는 이와 같은 견해에 입각해서 첫째 감정 표현의 개념과 감정 표현이 문화와 어떻게 관련되고 있는지를 밝혔다. 그 다음에 한국인의 가장 가까이에서 한국인과 한국 문화에 영향을 주고 있는 대자연인 ‘해’와 ‘달’을 중심으로 이들 자연이 한국인의 감정 표현에 어떤 영향을 주고 있는지를 알아봤다. 이 분석을 토대로 감정 표현 표출에 어떤 의미가 부여되고 있는지를 일본의 ‘해’와 ‘달’과 관련된 감정 표현과의 대조를 통해 확인했다. 그리고 일본인 한국어 학습자가 자연스럽게 이 감정 표현을 습득 할 수 있도록 자연 사물의 직유를 통한 감정 표현의 교수-학습 방법을 마련했다.

목차

Abstract
 1. 서론
 2. 감정 표현과 한국어교육
  2.1. 감정 표현의 개념과 범위
  2.2. 감정 표현과 문화의 관련성
  2.3. 한국어교육에서의 감정 표현 교육
 3. 자연의 사물을 통한 한ㆍ일 감정 표현 대조
  3.1. ‘해’와 관련된 감정 표현
  3.2. ‘달’과 관련된 감정 표현
 4. 직유를 활용한 감정 표현 교수-학습 방법
 5. 결론
 참고문헌
 <국문초록>

키워드

감정 자연 감정 표현 문화 교육 한ㆍ일 대조분석 emotion nature expressions of emotion cultural education contrastive analysis in Korean and Japanese

저자

  • 타니자키 미쯔코 [ Tanizaki Mitsuko. | 서울대학교 ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    국제한국언어문화학회 [International Network for Korean Language and Culture]
  • 설립연도
    2001
  • 분야
    인문학>한국어와문학
  • 소개
    인류의 문화가 발달하면서, 언어가 만들어지고 발전되었다. 언어는 문화의 소산이면서, 문화를 이끌어 가는 핵심 동력이 되었다. 언어와 문화는 간단 없이 상호 영향을 주고 받으면서, 언어는 문화를, 문화는 언어를 반영하고 이를 축적해 왔다. 문화를 모체로 하는 언어는 이제 문화의 모체가 될 만큼 상호 긴밀한 관계를 맺고 있다. 많은 학문의 영역이 이제는 두꺼웠던 벽을 허물고, 상호 관련 영역에 주목하고 있는바, 언어 문화의 경우에도 예외가 될 수 없다. 본 학회는 언어와 문화가 상호 작용하는 표면 현상과 그 내면의 배경 연구를 통하여 새로운 학문의 영역을 구축하고, 한국 언어문화와 여타 세계의 이질 언어문화와의 대조 연구를 통하여, 국제 사회 속에서 한국 언어문화의 정체성을 확립하고 이를 국제 사회에 보급하는 데 학회의 주된 목표를 둔다. 한국의 국제적 위상 향상과 함께, 한국어의 국제적 위상도 매우 높아 가고 있다. 이에 따라 국내외에서 외국어로서의 한국어 교육의 수요가 급증하고 있는 현실에서, 한국어 교육과 언어문화 교육은 불가분의 관계에 있는 만큼, 본 학회는 한국어 및 한국 언어문화 교육 진흥에도 주요한 활동 목표를 두고 있다. 이에 본 학회는 한국 언어문화의 이론적 연구와 타 언어문화와의 대조 연구, 한국 언어문화의 교육 및 해외 보급에 주된 목표를 둔다.

간행물

  • 간행물명
    한국언어문화학 [Journal of the International Network for Korean Language and Culture]
  • 간기
    계간
  • pISSN
    1738-2793
  • 수록기간
    2004~2026
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 십진분류
    KDC 911 DDC 951

이 권호 내 다른 논문 / 한국언어문화학 제10권 제2호

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장